Translation for "no jugar" to english
No jugar
  • do not play
  • not play
Translation examples
not play
Fue cuando empezamos a jugar que explotó un artefacto.
A device exploded as we began playing.
Pero también llega un momento en el que hay que dejar de jugar.
Equally, however, there comes a time to stop playing games.
Mi pasatiempo es jugar tenis de mesa.
My hobby is playing table tennis.
Aquí los niños no pueden corretear ni jugar.
Children here can't run around and play.
Sólo se dedica a jugar con las palabras.
He is only playing a language game.
Ese es el juego sin pierde al que todos debemos jugar.
That is the win-win game we should all be playing.
Por consiguiente, el Comité tiene que "jugar el juego".
The Committee would have to "play along".
- ¿No jugarás mañana?
- You're not playing tomorrow?
Rosenmund no jugará.
Rosenmund will not play.
- No jugaré. - ¿Qué?
- I will not play.
Bueno, no "jugar", pero ...
Well, not "play", but...
- ¿no jugar tan fuerte?
- Not play so rough?
No jugaras al fútbol
You're not playing football.
¿No jugar más?
Not play anymore!
- No jugaré contigo.
- I'm not playing with you.
Jennie correteaba por una viga y empezaba a hacer signos: Jugar, jugar, Sandy jugar.
She would scamper out on a beam and start signing: Play, play, Sandy, play.
Sólo podemos jugar bien o jugar mal.
There’s only a right play and a wrong play.”
En estas ciudades puedes jugar, pero tienes que jugar limpio.
You can play in these towns, but you have to play nice.
Hablar. Jugar a las cartas. —Jugar a las cartas te aburrió.
Talk. Play cards." "Playing cards bored you."
—Solo desearía que dejaran de jugar. —¿Jugar?
Then she says, “I just wish they’d stop playing.” “Playing?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test