Translation for "no irreflexivo" to english
No irreflexivo
  • not thoughtless
  • no unthinking
Translation examples
not thoughtless
Ello no significa que los niños y los jóvenes sean los únicos actores de la circulación y que su elevado grado de implicación en los accidentes deba atribuirse a su propio comportamiento irreflexivo o imprudente.
This does not mean that children and young people are only ones involved in road traffic or that the involvement of many of them in accidents is the result of their own thoughtless or careless behaviour.
La agricultura permanente implica un trabajo a favor de la naturaleza, no contra ella; una observación prolongada y atenta, no una labor prolongada e irreflexiva, y la consideración de las plantas y los animales de forma conjunta, no como sistemas de productos independientes.
86. Permaculture implies working with, rather than against nature, protracted and thoughtful observation rather than protracted and thoughtless labour, and considering plants and animals together, rather than as separate product systems.
El irreflexivo ataque contra el Protocolo del Banano de la Convención de Lomé es motivo de gran preocupación para mi país y para los hermanos caribeños productores de bananas, que sufrirán una tremenda devastación económica si se permite que los actos egoístas de esos intereses poderosos consumen sus propósitos.
The thoughtless assault upon the Lomé Banana Protocol is of great concern to my country and to sister Caribbean banana producers, which stand to suffer economic devastation if the selfish acts of these powerful interests are allowed to succeed.
Las autoridades no paran de hacer observaciones irreflexivas en el sentido de que no levantarán las "sanciones" que pesan contra nosotros aunque el lanzamiento hubiera sido de un simple satélite.
The authorities make thoughtless remarks, one after another, saying that they would not lift "sanctions" against us even if the current launching was that of a satellite.
Como señaló Sir Winston Churchill, "construir puede ser una tarea lenta y laboriosa que toma años, pero basta un acto irreflexivo para destruirlo todo en un día".
As Sir Winston Churchill said: "To build may have to be the slow and laborious task of years. To destroy can be the thoughtless act of a single day."
68. En el artículo 164 se dispone lo siguiente: "Toda persona que inintencionalmente hiera o cause un daño apreciable a otra por actuar de manera irreflexiva, negligente, imprudente o descuidada o por no observar las normas será castigada con una pena de hasta un año de privación de libertad o con una multa de hasta 1.000 rupias o con ambas cosas a la vez".
68. Article 164 stipulates that: “Anyone who unintentionally wounds or causes appreciable harm to another person by acting in a thoughtless, negligent, careless or inattentive manner or by failing to respect the regulations shall be punished by a term of up to one year's imprisonment and/or a fine of up to 1,000 rupees”.
18. Esta situación fue exacerbada por las políticas coloniales británicas en el Sudán (1899-1956), así como las políticas impotentes e irreflexivas preconizadas posteriormente, después de la independencia, por los gobiernos nacionales en Jartum.
18. This situation was aggravated by the British colonial policies in the Sudan (1899-1956) as well as impotent and thoughtless policies subsequently advocated, after independence, by the national governments in Khartoum.
La parte georgiana insiste en que Rusia debe abstenerse de tomar medidas irreflexivas que sólo pueden provocar nueva destrucción y bajas humanas, desestabilizar la situación imperante en todo el Cáucaso y afectar irremediablemente las relaciones entre Georgia y Rusia.
The Georgian side is insisting that Russia refrain from taking thoughtless steps, which can only entail new destruction and casualties, destabilize the situation in the entire Caucasus and irrevocably affect Georgian-Russian relations.
Irreflexivo y… egoísta.
Thoughtless and... wicked.
y que él era irreflexivo y derrochador.
that he was thoughtless and wasteful.
Y no ha sido sólo un acto irreflexivo. No.
It wasn’t merely thoughtless. No.
Que no seamos pasivos, vagos, irreflexivos y tontos.
Not to be passive, vague, thoughtless, and foolish.
Ha sido un acto irreflexivo e infantil por nuestra parte.
It was thoughtless and childish of both of us.
Me pareció tan inmediato, tan irreflexivo.
So immediate, thoughtless.
No, esto ha sido un acto irreflexivo. —¿Quieres decir humano?
No, this was a thoughtless act." "Human then?"
He sido siempre muy egoísta e irreflexiva.
I have been very selfish and thoughtless.
no unthinking
Pueden ser estrechos de miras y estar sujetos a códigos morales o "tradiciones" establecidos a lo largo de muchas generaciones, pero no son irreflexivos o atávicos en su comportamiento (Scott, 1976; Hyden, 1980; Popkin, 1980; Bates, 1981).
They may be parochial in their outlook, and subject to moral codes or “traditions” established over many generations, but they are hardly unthinking or atavistic in their behaviour (Scott, 1976; Hyden, 1980; Popkin, 1980; Bates, 1981).
Ruego por que el mundo no se rinda a un nacionalismo irreflexivo que exista simplemente para excluir o alimentar las ambiciones de los políticos inescrupulosos.
I pray that the world does not succumb to an unthinking nationalism that would exist simply to exclude or to feed the ambitions of unscrupulous politicians.
La amonestación se utiliza en general para los adolescentes que cometen un delito por primera vez y puede ser un medio de educación eficaz, capaz de producir el resultado apetecido cuando el delito se debe al comportamiento típico de los adolescentes, es decir, irreflexivo y precipitado.
Admonitions are generally used for first-time adolescent offenders and may be an effective means of education, capable of provoking the desired results when the offence arose from typically adolescent, unthinking and precipitous behaviour;
Eres una rata irreflexiva.
‘You unthinking rat.’
Es un comportamiento irreflexivo, maquinal.
It’s unthinking behavior, wired in.
Fue debido a su reputación de radicalismo irreflexivo, y gracias a su pensamiento irreflexivo, que le ofrecieron una cátedra en Kloone.
It was on the strength of his reputation for unthinking radicalism, and indeed for unthinking thought, that he was offered the fellowship at Kloone.
Aquello era un asesinato estúpido e irreflexivo.
This was murder, and stupid unthinking murder at that.
No es más que una broma, una broma juvenil e irreflexiva.
Just a joke, an unthinking, juvenile joke.
sólo envidia, por su seguridad irreflexiva.
only envious, for her unthinking assurance.
—¡Fue una promesa necia e irreflexiva, Ulises! ¡Algo absurdo!
A stupid, unthinking vow, Odysseus!
No es el refrendo irreflexivo de los actos de un hijo mimado.
This is not an unthinking endorsement of an indulged son.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test