Translation for "no había aún" to english
No había aún
Translation examples
there was not yet
Aún no
Not yet
Israel Participante Información aún Información aún no disponible
Israel Participant Information not yet Information not yet available
Aún no se debe presentar (no se ha establecido aún)
Not yet due (not yet implemented).
La batalla aún no está ganada y aún no hemos hecho lo suficiente.
The battle has not yet been won and we have not yet done enough.
—No, aún no… Aún no… —musitó casi—.
No, not yet… not yet
Aún no he estado predispuesto. Aún.
‘Haven’t yet been willing. Yet.
Aún no —dijo la princesa. —¿Aún no?
The princess said, “Not yet.” “Not yet?”
Aún no. —Si es «aún no», me parece bien.
Not yet.” “Not yet, fair enough.”
No habían intimado aún, no se habían tocado aún.
They were not yet intimate, they had not yet touched.
—¿Aún no nos largamos o aún no te largas conmigo?
“Not yet to leaving, or not yet to leaving with me?”
¿No ha llegado aún? —No, aún no —respondió, mientras volvía.
“Hasn’t he come yet?” “No, not yet,”
–¿No la ha visto aún? – preguntó. –Aún no.
"Have you seen her yet?" he asked. "Not yet."
Aún no estoy comprometido con Portia Hunt. - Aún no.
I am not yet betrothed to Portia Hunt.” “Not yet,”
Aún está con vida.
He is still living.
Aún vigentes.
Still in force.
La escena aún permanece viva en nuestra memoria y su voz aún suena en esta sala.
That scene is still vivid in our memory, and his voice is still reverberating in this hall.
Algunas aún no son independientes.
Some are still not independent.
Aún estamos a tiempo.
There is still time.
Pero a pesar de la abundancia de ofertas, no había aún un encuadre científico real, que explicara lo que es realmente la energía.
But, for all the riches on offer, there was still no real scientific framework to explain what power actually is.
—Pero aún hay peligro, aún
“But there’s still danger, there’s still . . .”
¿Están aún vivas, aún frescas?
Are they still alive, still fresh?
Aún era temprano, aún había ruido.
It was still early, still noisy.
escuchando aún, aguardando aún.
still listening, still waiting.
aún estaba animado, aún seguro.
he was still buoyant, still secure.
Aún era baja, aún era delgada, aún tenía un aspecto vagamente infantil.
She was still short, still slight of figure, still vaguely childlike.
Aún se encontraba al sol, aún a salvo.
He was still in the sun, still safe.
Todo había cambiado…, pero aún era verano, él tenía aún once años, y todo parecía aún
but it was still summer, he had still been eleven, and everything had still seemed .
Ojalá que aún exista, ojalá que aún exista...
Let it still be there, let it still be there...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test