Translation for "no golpear" to english
No golpear
  • don't hit
  • not hit
Similar context phrases
Translation examples
don't hit
Ten cuidado de no golpear el bordillo.
Be careful, don't hit the curb.
(Chelsea) No golpear la columna ni los riñones.
(Chelsea) Don't hit the kidneys or the spine.
No golpear el combustible.
Don't hit the fuel.
Dios, Tatsuo, no golpear a su propia madre!
God, Tatsuo, you don't hit your own mother!
Asegúrate de no golpear ballenas en el camino.
And make sure you don't hit any whales on the way over.
- No golpear a una persona.
- Don't hit a person.
Igual, no golpear nada?
Like, don't hit anything?
Puede tener citas, pero no golpear a la gente.
You can date, but don't hit people.
Puedo desatar, pero no golpear de nuevo la gente.
I can untie you, but don't hit people again
not hit
Los resultados de investigaciones efectuadas en Suecia han demostrado los efectos nocivos de golpear a los niños.
Research findings in Sweden had demonstrated the harmful effects of hitting children.
Los expertos dicen que la crisis podría golpear dos veces a los países más pobres.
Experts say poorer countries could be hit twice by the crisis.
El Relator Especial fue informado de que en la cultura tradicional pashtun se considera que golpear a una mujer es malo.
The Special Rapporteur was informed that in traditional Pashtun culture it is considered bad to hit a woman.
Golpear a la víctima con distintos objetos, pegarle, patearle y darle con los puños en todas las partes del cuerpo.
1. Beatings with different objects, hitting, kicking and punching on all parts of the body.
Los tres hombres habrían irrumpido en la casa después de golpear a Yury Fedorchenko en la cabeza con un objeto contundente.
It is alleged that in doing so, they hit Yury Fedorchenko over the head with a heavy object.
Matthews volvió a golpear al Sr. Yorke en la cabeza haciéndolo caer al suelo.
Matthews ran and hit Mr. Yorke on the head a second time causing him to slump down.
Al usar el bastón, debe evitarse en todo lo posible golpear la cabeza u otras partes sensibles del cuerpo.
When using the stick, the guard is obligated to avoid as much as possible hitting the head and other sensitive parts of the body.
Su afirmación de que él probablemente la golpeará si se encuentran se basa exclusivamente en una suposición.
Her assumption that he will hit her should they meet is based solely on supposition.
El cambio climático golpeará con dureza a África.
Africa will be hard hit by climate change.
Según los palestinos, los policías llegaron poco después y comenzaron a golpear a las muchachas y a tirarles del pelo.
According to the Palestinians, policemen arrived shortly thereafter and began hitting the girls and pulling them by the hair.
No golpear a las mujeres.
You do not hit women.
No golpearé a mi hija.
I am not hitting my child.
George no golpear mujeres, así que apreciar si mujeres no golpear a George.
George not hit women, so appreciate it if women not hit George.
Estoy orgulloso de no golpear a Ilona.
I'm proud of not hitting Ilona.
¿Por qué no golpear a un banco?
Why not hit a bank?
No golpear a los pájaros.
Not hit the birds.
Preferiría no golpear a una dama.
I'd rather not hit a lady.
¿Por qué no golpear Bonnaroo también?
Why not hit Bonnaroo also?
Con fuerza, porque lo único que querían hacer sus manos en ese momento era golpear. Y golpear. Y golpear.
Tight, because all those hands wanted to do right now was hit. And hit. And hit.
—Algo que golpear —dijo—.
“Something to hit,”
—Que lo golpearas un poco.
Hit him a little bit.”
—Excepto que no hay nada que golpear.
Except there is nothing to hit.
Pero no es para golpear la caja.
But it’s not to hit the safe.
Fue como golpear madera.
It was like hitting timber.
Era como golpear hormigón.
It was like hitting concrete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test