Similar context phrases
Translation examples
Estoy seguro de que no, porque creo, y estoy seguro de ello, que es un ciudadano del mundo civilizado.
I am sure he does not, because I believe, and I am sure, that he is a citizen of the civilized world.
No estaré seguro si estamos en sincronía hasta llegar al hueso.
I would not be sure if we were in sync before I knock on wood.
No estar seguro en ese día fue la cosa más dura que he tenido que soportar.
Not being sure on that day was the hardest thing I've ever had to endure.
Cuando haya terminado con estos cristianos, Petronio la historia no estará segura de que algún día existieron.
When I have finished with these Christians, Petronius history will not be sure that they ever existed.
Amis puede no estar seguro de mucho, pero está seguro de una cosa:
Amis may not be sure of much, but he is sure of one thing:
Claro, no querría ir a la otra punta de la ciudad y no estar seguro.
That's a good idea. You don't wanna get all the way downtown and not be sure.
Pero yo también diría que partía de la sensación de no estar seguro de... si las notas eran reales o no, y luego llegó a confiar en que lo eran.
But also, I would say that he was coming from the place of not being sure... if the memos were real or not, and then becoming confident that they were.
¿Cómo puedes no estar seguro sobre algo como eso?
- How can you not be sure - about something like that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test