Translation for "no demostrar" to english
No demostrar
Translation examples
Vamos a demostrar que somos tolerantes.
Let us show tolerance.
Estoy mencionando esto para demostrar que existen dificultades.
I am spelling this out to show that there are difficulties.
Este es el momento apropiado para demostrar nuestra solidaridad.
This is the right time to show our solidarity.
El Estado es responsable de demostrar que no hay recursos disponibles;
It is the responsibility of the State to show that the resources are not available;
Eso es lo que la investigación demostrará en última instancia.
That is what the investigation will show at the end of the day.
No tienen medio alguno de demostrar su dignidad humana.
They are deprived of the means of showing their human dignity.
Tienen sólo que demostrar su voluntad.
Yet they must show the resolve.
Es hora de demostrar madurez.
It was time to show maturity.
Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.
We have an opportunity to show that multilateralism is working.
Eso haces siempre. Tu vida consiste en no demostrar miedo.
Your life is about not showing fear.
No demostrar los sentimientos.
Not showing their feelings.
Es difícil para mi... no demostrar afecto a Tracy.
It is hard for me... to not show affection to Tracy.
Ella no dejara que su figura engorde, no demostrara ningún signo maternal.
Fattening She will not let her figure, did not show any maternal sign.
–¿Qué demostrará todo eso?
“What will all that show?”
¡Se lo demostraré a todos!
I’ll show them all!”
Demostrar que no eran cobardes.
Show that they were not cowards.
¿Para demostrar que eran cultivadas?
To show they were enlightened?
—Para demostrar que pueden hacerlo.
‘To show that they can.’
y estoles demostrará quién soy.
This will show them.
—Y le demostraré que no es un error.
And I will show you it was no mistake.
Se lo podría demostrar.
She would show him.
Demostrar de lo que soy capaz.
To show what I'm capable of.
not prove
- Dificultad de demostrar la nacionalidad del candidato;
It is hard to prove the nationality of the applicant
Nadie está obligado a demostrar su inocencia.
No one is obliged to prove his innocence.
Es difícil demostrar lo negativo.
It is difficult to prove a negative.
Debemos demostrar que las críticas no son ciertas.
We must prove the critics wrong.
La cuestión era cómo demostrar esa falta de consentimiento.
The issue was how to prove it.
Ahora también debe demostrar su valía.
Now it, too, must prove itself.
Demostrará concluyentemente… —¿Demostrará qué?
It will prove definitely . "Prove what?"
—¿Demostrar mi inocencia o demostrar que soy ciudadano?
Prove my innocence or prove I’m a citizen?”
–Primero hay que demostrar lo que se puede demostrar.
"You've got to prove what can be proved, first.
¿Para demostrar algo?
To prove something?
—¿Y eso qué demostrará?
What will that prove?
Pero se lo demostrare.
But I shall prove it.
No tienen que demostrar nada.
They don’t have to prove.
Había mucho que demostrar.
There was a great deal to prove.
Para demostrar que están entre nosotros.
To prove that they’re with us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test