Translation for "no demoledor" to english
No demoledor
  • not devastating
  • not demolishing
Similar context phrases
Translation examples
not devastating
La transición del Zaire a la democracia en los últimos cinco años ha resultado demoledora para su economía.
Zaire's transition to democracy during the past five years had proved devastating to its economy.
Los resultados fueron demoledores, pues Munjed, el padre, y tres de sus hijos y una hija también resultaron heridos.
The results were devastating, with the injury of Munjed, the father, in addition to three of his sons and a daughter.
Aunque no podemos controlar la fuerza demoledora de los desastres naturales, sí podemos reducir sus repercusiones y la devastación que provocan.
While we cannot control the overpowering strength of natural disasters, we can reduce their impact and the devastation they cause.
Desde entonces Chernobyl se ha convertido en símbolo de una tragedia humana demoledora y de unos daños devastadores para el medio ambiente.
Since then, Chernobyl has become a symbol of shattering human tragedy and devastating environmental damage.
El calentamiento de los océanos es, a su vez, el factor fundamental detrás del demoledor incremento en la fuerza de los huracanes que hemos visto en los últimos años.
The warming of the oceans is the main reason for the devastating increase in the force of hurricanes that we have seen in recent years.
Este ejemplar y eficiente acuerdo recibió un golpe demoledor con el brutal atentado terrorista que hizo estallar el avión cubano en pleno vuelo.
The brutal terrorist attack that led to the explosion of the Cuban aircraft in mid-flight dealt a devastating blow to this excellent and effective agreement.
La función asumida por las Naciones Unidas ha contribuido no poco a asestar a la anticuada estructura del apartheid reveses demoledores.
The United Nations role had in no small way dealt devastating blows to the antiquated apartheid edifice.
Los efectos demoledores de las sanciones en el desarrollo, considerado en su sentido más amplio, son equiparables en muchos aspectos a los resultantes de la devastación de una guerra.
The crippling effects of the sanctions on development, viewed in the broadest sense, in many ways equal those caused by war devastation.
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
The assaults of nature do not distinguish between the rich and the poor or the developed or less developed, in dealing devastating blows to human beings and infrastructure.
62. Con posterioridad a este demoledor informe fueron nombrados un nuevo Secretario en Arusha y un nuevo Fiscal Adjunto en Kigali.
Since this devastating report, a new Registrar in Arusha and a new Deputy Prosecutor in Kigali have been appointed.
Resulta un poco demoledor.
It is a little devastating.
—Una multa demoledora, en realidad.
A devastating fine, actually.
Por eso la herida fue tan demoledora.
That’s why the wound is so devastating.
Ya se lo dije, el testimonio de ella es demoledor.
As I said, her testimony is devastating.
sentir un seno demoledor sobre el brazo;
felt that devastating breast on his arm;
—Me dedica otra de sus sonrisas demoledoras—.
He gives another of those devastating little smiles.
Y ya solamente eso es una prueba de su autenticidad… Demoledor, ¿no?
That alone is proof of its authenticity . . . Devastating, nicht?
Era una sonrisa demoledora, o un asomo de sonrisa, al menos.
It was an absolutely devastating smile—or almost smile.
not demolishing
- "Hamilton Ricard el demoledor"... "¿Está feliz de ser chocoano y de ser negro?... ¿Si volviera a nacer le gustaría ser igual?" (Diario Deportivo, 13 de abril de 1997).
`Hamilton Ricard the demolisher' ... `Is he happy to be Chocoan and black? ... If he could be born again, would he choose to be the same?' (Diario Deportivo, 13 April 1997).
Judah se marcha con los demoledores.
Judah goes back with the demolishers.
En ocasiones se agradece el trabajo demoledor de la picota.
There are times when we’re thankful for the demolishing work of the pick.
Antes de que se encendiesen los timbres de alarma de su cabeza, una marea oscura comenzó a empujar dentro de su mente con una fuerza demoledora.
Before the alarms began sounding within his mind, a dark dizziness began demolishing his brain.
Nadie, excepto el loro Alex y él, sabía exactamente qué significaba «nuez de corcho», así que era un insulto bastante demoledor.
No one but him and Alex the parrot knew exactly what cork-nut meant, so it was pretty demolishing.
Cuando la veía a su lado, intimidada y disminuida, prolongaba cuanto podía los momentos de su demoledora supremacía.
When she saw her daughter cowed and diminished at her side, she would prolong the occasions of her demolishing supremacy as long as possible.
Le parecía todo esto un sacrilegio, producto de este siglo incrédulo, demoledor, impío, que no respeta nada, ni gloria ni grandeza.
he hated those learned men, and this denying, demolishing impious age, which respects nothing, neither fame nor grandeur—coquin de sort!
Era un vigoroso chicano bombardeador de clínicas de abortos que es reclutado por los federales y se convierte en un agente secreto demoledor de granjas de embriones…
He played the role of a two-fisted Chicano abortion-clinic bomber, who gets turned by the feds, and becomes a secret-agent embryo-farm demolisher
Al siguiente día, los cañones podían avanzar mejor sin ningún impedimento en su camino, y luego cañoneaban otra parte de la ciudad, a lo que seguirían sus soldados, sus perros y sus demoledores.
On the following day, the cannons would be able to advance unimpeded across that cleared area and batter a new portion, to be followed by the soldiers and the dogs, then the demolishes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test