Translation for "no alimentar" to english
Similar context phrases
Translation examples
Y Ronnie Soak, que solía ser Kaos, el quinto jinete del Apocalipsis, pero que se alejó por disputas artísticas antes de que se volvieran famosos… Por fortuna, a los Auditores les gusta obedecer reglas, y NO ALIMENTE AL ELEFANTE les deja realmente perplejos cuando no hay ningún elefante que alimentar.
And Ronnie Soak, who used to be Kaos, the Fifth Horseman of the Apocralypse, but left because of artistic disputes before they became famous ... Fortunately, the Auditors like obeying rules, and DO NOT FEED THE ELEPHANT really perplexes them when there is no elephant to feed.
La presa también alimentará un embalse de 176 km de longitud.
The dam will also feed a 186 km-long reservoir.
Ante todo, la cuestión que nos preocupa es alimentar a África.
The first issue of concern to us is to feed Africa.
En la actualidad hay que alimentar a 2.220 millones de personas más que en 1972.
There are 2,220 million more mouths to feed than in 1972.
El Gobierno debe asumir la responsabilidad de alimentar a los reclusos.
The Government must take responsibility for feeding the prisoners.
El mundo tiene capacidad para alimentar a esos miles de millones de personas.
The world has the ability to feed the teeming billions.
La idea era suicidarme, no alimentar a los malditos peces.
The idea was to kill myself, not feed the damn fish.
Deberías de conseguirle ayuda a Pernell, no alimentar sus delirios.
You should be getting Pernell help, not feeding his delusions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test