Translation for "niebla densa" to english
Niebla densa
Translation examples
Después de sólo un segundo, alguna energía fue transformada en semillas de materia. Y el universo se lleno de una niebla densa.
After just one second, some energy was transformed into the seeds of matter and the universe filled with a dense fog.
Permanecer en la superficie, por la noche y en caso de niebla densa era muy peligroso.
To remain in the surface, of night and with dense fog he was very dangerous.
Cuando llegué aquí arriba había una niebla densa y todo eran nubes.
When I finally arrived up here, there was a dense fog.
Restos de niebla densa.
Remains dense fog.
Ni siquiera una niebla densa.
Not even a dense fog.
– Señaló la niebla densa-.
He pointed out into the dense fog.
Camino entre una niebla densa formada por una nada blanca y sin vida. Espacio muerto. Sin sonido.
I’m walking in a dense fog of white lifeless nothingness. Dead space. No sound.
Del río comenzó a subir una ligera bruma, que se espesó hasta convertirse en una niebla densa que rodeó el buque.
A thin mist began to creep up from the river, and it grew, and grew; till soon a dense fog enveloped the ship and all around her.
Expulsaron nubes de espeso gas neblinoso, mezclado exactamente para dar la combinación más eficaz de niebla densa entrelazada con gas productor de lágrimas y estornudos.
They flung out clouds of thick fog-gas, mixed to exactly the most efficient combination of dense fog laced with sneeze- and tear-gas.
Una niebla densa lo cubría todo, no se veía a más de un metro y empezó a caminar rumbo a una construcción metálica que apenas se perfilaba.
A dense fog covered everything, you couldn’t see more than a few feet in front of you, and he started walking straight toward a metal construction he could just about make out.
Se diría que había salido de la nada: una niebla densa, fría y pegajosa, como los dedos de un muerto, que hacía de los barcos negros formas espectrales, irreales casi.
It seemed to have come from nowhere—a dense fog, cold and clammy as a dead man’s fingers, turning the black ships into spectral shapes that no longer seemed entirely real.
Un leve halo de humo de pólvora aparecía ahora por encima de los árboles como una etérea bandera de batalla que se espesaría hasta convertirse en una niebla densa si las armas de fuego seguían disparando al ritmo actual.
A slight haze of powder smoke was showing above the trees now, a gauzy flag of battle that would thicken into a dense fog if the guns kept up their present rate of fire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test