Translation for "ni solo" to english
Similar context phrases
Translation examples
La noche fue grata y fructífera, solo con nosotros y la familia Gaviria.
The evening was pleasant and fruitful; it was just the Gaviria family and us.
Uno solo de ellos sería demasiado y no podría tolerarse.
Even one incident was one too many and could not be tolerated.
Ningún Estado podrá hacerlo por sí solo.
No State can even come close to doing it alone.
La frecuencia, o incluso el carácter habitual de los actos, no es suficiente por sí solo.
The frequency, or even habitual character of the acts is not in itself enough.
No se respeta ni uno solo de los derechos individuales, ni siquiera el derecho a la vida.
Not a single individual right was respected, not even the right to life.
Ya ningún Estado, ni siquiera el más poderoso, puede controlar por sí solo su destino.
No State, not even the strongest, is the master of its own fate.
Incluso en esos modestos objetivos, solo tuvimos un éxito parcial.
Even in these modest goals, we were only partially successful.
No hay justificación alguna para que se mantengan estas políticas hostiles ni un solo día más.
There is no justification for the continuation of these hostile policies for even one more day.
Muchos nunca han vivido un solo día de paz.
Many have never even had a day of peace.
- bien, ¿ni solo una noche?
- Well, not even for one night?
Ni por un solo instante.
Not even for a moment.
Ni un solo segundo.
Not even for a second.
Ya eso solo era demasiado.
Even that was too much.
Y eso, solo muy de vez en cuando.
And even that, only rarely.
—Sería solo por esta noche.
‘It would be only for the evening.’
E incluso eso, solo muy de vez en cuando.
And even that, rarely.
Y además no solo es eso.
Anyway, it’s not even just that.
Aunque solo fueran veinte.
Make it twenty, even.
—¿Ni siquiera un hombre solo?
Not even a single man?
Aunque solo sea amor.
Even if it is just love.
El Plan de Acción solo será, y solo puede ser, eficaz en la medida en que sea aplicado.
The Action Plan will only be, and can only be, as good as its implementation.
No (solo firma)
No (signature only)
Solo públicas
Public only
Solo en 2012
Only in 2012
Hay facultades que solo los gobiernos pueden ejercer, políticas que solo los gobiernos pueden imponer y aplicar y resultados que solo los gobiernos pueden alcanzar.
There are powers that only Governments can exercise, policies that only Governments can mandate and enforce, and results that only Governments can achieve.
Solo qataríes
Qataris only
En un caso, fue solo financiero, y en otro, solo técnico.
In one case it was only financial, and in one case only technical.
Era solo un compañero, solo un…
He was only a comrade, only a—
Pero solo unos pocos y solo caballería.
But only some and only cavalry.
Solo en el bosque estaría a salvo, solo en el…
Only in the forest was there cover, only in—
¿Pero tú no tienes solo diecinueve años? —¿Solo?
“Aren’t you only nineteen?” “Only?
Pero solo durante el almuerzo y solo con su novio.
But only at lunch, and only with her fiance.
Solo ella, solo yo. Ella era celosa, pero yo también lo era.
Only she, only me. She was jealous but so was I.
Solo Jacob puede hacerlo, y solo para mí, y solo porque estamos de alguna manera unidos.
Only Jacob does that, and only for me, and only because we’re tangled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test