Translation for "neurociencias" to english
Neurociencias
Translation examples
En los años transcurridos desde la Conferencia de Beijing la neurociencia ha demostrado que las mujeres responden al estrés de manera diferente que los hombres.
7. Neuroscience since Beijing has shown that women respond to stress differently than men.
La neurociencia abarca todas las disciplinas que estudian el sistema nervioso, incluidas la biología, la química, la genética, la informática y la psicología.
The neurosciences encompass all disciplines that study the nervous system, including biology, chemistry, genetics, computer science and psychology.
12. Los progresos realizados en la neurociencia y en las ciencias del comportamiento proporcionan nuevas herramientas para intervenir eficazmente en el campo de la reducción de la demanda.
12. Progress in neuroscience and in social and behavioural sciences provides new tools for applying effective intervention in the field of demand reduction.
f) El desarrollo de armas incapacitantes que emplean los recientes avances de la neurociencia;
(f) The development of incapacitating weapons using recent advances in the neurosciences;
La neurociencia aplicada: desencadenar el potencial del cerebro humano para hacer frente a los desafíos al desarrollo y la paz
Applied neuroscience: unleashing the human brain's capacity to address challenges of development and peace
Otros también utilizan la neurociencia y la investigación comportamental para la concepción de políticas públicas con el fin de lograr un cambio positivo mediante la prevención en lugar de la prescripción y las sanciones.
Some also use neuroscience and behavioural research in designing public policies to achieve positive change through prevention rather than prescription and sanctions.
El futuro depara muchos de los beneficios y riesgos de la neurociencia.
Many of the benefits and risks of neuroscience lie in the future.
Debemos ser proactivos en vez de reactivos en nuestras respuestas nacionales y colectivas a todos los avances pertinentes en la ciencia y la tecnología, especialmente la neurociencia, y respaldar los esfuerzos dirigidos a lograr una mayor concienciación sobre los desafíos relacionados con el doble uso que se derivan de los avances en neurociencia.
We need to be proactive rather than reactive in our national and collective responses to all relevant developments in science and technology, including neuroscience, and to support efforts to increase awareness of the dual-use challenges arising from advances in neuroscience.
... los avances en la neurociencia... ofrecen posibles beneficios, pero también riesgos.
... developments in neuroscience... offer prospective benefits as well as risks.
La comunidad científica ha manifestado en particular su preocupación por la neuromercadotecnia, o la utilización de los avances en neurociencia para elaborar estrategias de publicidad comercial y comercialización.
31. The scientific community in particular has expressed concern about neuromarketing, or the use of advances in the neurosciences to develop commercial advertising and marketing strategies.
- Del Profesor Quartz en neurociencia.
- Professor Quartz in Neuroscience.
Neurociencia y religión.
Neuroscience and religion.
Eso es neurociencia básica.
This stuff is Neuroscience 101.
-Algo para el laboratorio de neurociencia.
Neuroscience lab work. Really?
Bueno, volvamos a la neurociencia.
Okay, back to neuroscience.
Sí, bueno, la neurociencia duele.
Yeah, well, neuroscience hurts.
¿Psicología clínica, neurociencia conductual?
Clinical psychology, behavioral neuroscience?
Está basado en la neurociencia.
It's based in neuroscience.
- Pero estaba estudiando Neurociencia.
- But I was studying Neuroscience. - Mm?
La neurociencia es tan impresionante.
Neuroscience is so amazing.
Lo que tú haces es neurociencia.
What you do, is neuroscience.
No he estudiado neurociencias.
I did not study neuroscience.
—Ah. En una asignatura de Neurociencia?
Oh. This class in neuroscience?
Admitía que la neurociencia era joven e imprecisa.
Neuroscience was young and imprecise, he admitted.
Fue la víspera del examen final de Neurociencia.
It was the night before the final exam in Neuroscience.
La neurociencia nos dice: «¿Quieres materialismo?
Neuroscience says to us, ‘You want materialism?
Esa dicotomía tiene implicaciones para la misma neurociencia social.
That dichotomy has implications for social neuroscience itself.
La economía, como la neurociencia, es un campo predominantemente masculino.
Economics, like neuroscience, is a heavily male field.
¿Te apetece desayunar en la cafetería antes de ir a Neurociencia?
Want to grab some breakfast at the café before you go to neuroscience?
Doctor en medicina, especializado en lo que hoy se conoce como neurociencia.
A medical doctor, specializing in what today would be called neuroscience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test