Translation for "neoplasma" to english
Neoplasma
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Neoplasma maligno de pulmón
Malignant neoplasm of lungs
neoplasmas malignos, varones
malignant neoplasms, total
neoplasmas malignos, mujeres
malignant neoplasms, male
Neoplasmas malignos (cáncer)
Malignant neoplasms (cancer)
Otros neoplasmas malignos
Other malignant neoplasm
Neoplasma maligno (cáncer)
Malignant neoplasm (Cancer)
Luego extraeré la tercera meninge, tirar de ella hacia fuera, delicadamente para introducir mis dedos alrededor del neoplasma...
Then I'll excise the dura, peel it back, ever so delicately to get my fingers around the neoplasm...
Tienes un neoplasmo.
You have a neoplasm.
Y un nódulo pequeño de neoplasma en la base del cuello.
And a small nodule or neoplasm at the base of her neck.
He retirado la caja torácica de uno de los sujetos y he encontrado.. neoplasma anormal en el corazón, hígado... y riñones
I have now removed the chest plate of one of the subjects and found... abnormal neoplasms in the heart, liver... and kidneys.
Convertir en arma un neoplasma agresivo que había aislado.
Weaponizing an aggressive neoplasm he'd isolated.
Cuando Wayne extrajo el neoplasma de Tallyrand recibió 25.000 dólares.
When Wayne removed the neoplasm from the Talleyrand boy, he received $25,000.
No veo ningun signo de neoplasmas... no hay lesiones aparente ni trauma intracraneal.
I don't see any sign of neoplasms, no apparent lesions, no intracranial trauma.
No sé, creo que la gran zona de la consolidación... es quizá una infección o un neoplasma.
I don`t know, I think the large area of consolidation is probably an infection or a neoplasm.
Tiene un neoplasma renal aplásico y quístico.
You have an aplastic, bicystic renal neoplasm.
—¿No le sugirió ninguna otra posibilidad de tratar el neoplasma?
‘Didn’t he suggest any other possibilities of dealing with the neoplasm?’
—Me gustaría echarle un vistazo a ese neoplasma en el cuello —dijo Younger—.
'I'd like to get a look at what's inside that neoplasm on her neck,' said Younger.
Lo sé todo respecto a los carcinomas, neoplasmas y patologías oncológicas que pueda usted padecer.
I know all about carcinomas, neoplasms, and any oncological pathology you might have.
¡Arriesgarse a una operación a la edad de la vieja!» Se representó con una precisión cruel todo lo que sabía que era posible en tales casos: el monstruoso desarrollo del neoplasma, sus estragos, el ahogo progresivo de los órganos… Peor aún: la horrible y lenta descomposición de tantos muertos en vida… Con el ceño fruncido y un gesto displicente en la boca, evitaba cobardemente encontrarse con aquella mirada, a la cual no hubiera sabido mentir.
And, an operation at her time of life—much too risky! He visualized with pitiless precision the course a case like the old woman’s might take: the huge proliferation of the neoplasm, its fatal progress, the gradual constriction of the organs, and—most horrible of all—the body’s slow decomposition; a death in life. Lacking courage to meet her anxious gaze, which he could not have brought himself to answer with a lie, he looked askance, with knitted brows and lips set sulkily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test