Translation for "neonatología" to english
Neonatología
Similar context phrases
Translation examples
II. En el sistema de atención hospitalaria, las maternidades de los hospitales regionales tienen secciones de maternidad y de neonatología.
II. In the hospital care system - maternities of the regional hospitals include the sections of maternity and neonatology.
Educación en materia de neonatología.
(d) Education regarding neonatology.
Todos los hospitales de distrito cuentan con salas de maternidad y neonatología (en 2007, 36 en todo el país).
All district hospitals have maternity-neonatology wards and for the year 2007, there are altogether 36 nationwide.
En el conjunto de las maternidades, había 549 camas de neonatología en 2006, y 703 en 2007.
The number of neonatology beds in all maternities was 549 for the year 2006 and 703 for 2007.
El Departamento de Neonatología del citado Instituto registra una mayor incidencia de niños expuestos a graves riesgos.
The Department of Neonatology of the mentioned Institute is registering a greater frequency of seriously threatened children.
Doctora en pediatría (Neonatología), Saint-Petersburg, Academia de Pediatría (1996)
PhD in Pediatrics (Neonatology), Saint-Petersburg, Pediatrics Medical Academy (1996)
En 2007, había 37 maternidades en todo el país y 25 salas de neonatología en los hospitales regionales.
In 2007, there were 37 maternities across the country and 25 neonatology wards in the regional hospitals.
La dotación de la tecnología apropiada, por ejemplo salas de neonatología y ultrasonografía.
The provision of appropriate technology e.g. neonatology units and ultrasonography.
Así pues, no se dispone de los servicios de un obstetra residente ni de un grupo de neonatología.
Therefore no resident obstetrician or neonatology team are present on the Islands.
Módulo II - "Mejora de los aparatos de neonatología y obstetricia gracias a la adquisición de material médico".
649. Module II - "Improved equipment of neonatology and obstetrics wards thanks to purchases of medical equipment".
Los de Neonatología tienen que examinar a los prematuros.
Neonatology examines every preemie.
¡Me metí en neonatología!
I went to neonatology!
Espero que considere seriamente dedicarse a Neonatología.
I'm hoping you'll give neonatology serious consideration.
Quería hacer Neonatología desde que empecé medicina.
I planned neonatology since I started medical school.
Y es diplomado en neonatología.
And he is board certified in neonatology.
En la escalera se encuentra con Echevarría, el residente, que está en neonatología ahora.
On the stairs he comes across Echevarría, the resident working in the neonatology department.
Columbia P&S me pidió que iniciara un programa de neonatología.
Columbia P & S asked me to head a new neonatology program.
No quiere saber. «Estás triste por lo que le ha pasado a ese crío». Está al corriente del suceso porque el residente de neonatología le ha hablado de ello esta mañana en la Brecha. Él lo niega.
She doesn’t listen to him. He’s sad because of what happened to that baby, she heard about it, the neonatology resident told her about it this morning at the Bretxa Azoka.
Su creciente habilidad para detectar anomalías en niños que aún no habían nacido concedía a los expertos en neonatología una oportunidad para rectificar los problemas en cuanto el niño viera la luz.
Their increasing ability to detect anomalies in children yet unborn gave the experts in neonatology a chance to rectify problems as soon as the baby saw the light of day.
Lo único importante que puedo explicarte es que me han ofrecido un puesto especial de residente en neonatología, es decir, visitar a los recién nacidos al cabo de un segundo de venir al mundo, y que he aceptado.
The only thing of import I can say is that they’re offering a special residency in neonatology – that means treating infants the second they’re born – and I’ve been accepted in the program.’
Mientras la pareja descendía por la escalinata del juzgado, cogidos del brazo, Laura Castellano, doctora en medicina y profesora de neonatología del Colegio de Médicos y Cirujanos de Columbia recién contratada, confesó a Barney Livingston, doctor en medicina, profesor de psiquiatría del Colegio de Médicos de la universidad de Nueva York: —Las cosas han sucedido tan rápidamente que, en realidad, no he tenido tiempo de decírtelo. —¿Qué?
As the couple walked arm in arm down the courthouse steps, Laura Castellano, M.D., newly appointed Professor of Neonatology at Columbia College of Physicians and Surgeons, confessed to Barney Livingston, M.D., Professor of Psychiatry at NYU Medical School, ‘Things have happened so fast that I never really had the time to tell you.’ ‘What?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test