Translation for "negociantes" to english
Translation examples
noun
:: La capacidad de proporcionar esta lista al sector financiero y a otros negociantes profesionales de activos, en particular antes de su distribución oficial.
the capacity to provide this list to the financial sector and other professional dealers in assets, including in advance of formal dissemination.
No obstante, hay que establecer una relación entre la persona moral o física del negociante y Bélgica, en forma de vínculo nacional o de residencia.
Furthermore, a link of nationality or residency must be established between the dealer, whether a natural or a legal person, and Belgium.
Sin embargo, como se considera que los intermediarios ofrecen armas de fuego para la venta, quedan incluidos en las reglamentaciones que se aplican a los negociantes de armas.
However, as brokers are considered to offer firearms for sale they are caught by the regulations covering firearms dealers.
Otro negociante, el Sr. Mohamed Fawaz, fue sorprendido por los expertos regateando por un lote de diamantes.
72. The experts found another dealer, Mr. Mohamed Fawaz, in the act of dealing diamonds.
Los residentes de Ein Yabrud declararon que se sabía que el hombre era un colaboracionista y negociante que vendía tierras a los colonos.
Residents of Ein Yabrud stated that the man was known as a collaborator and dealer who sold land to settlers.
El negociante, de 48 años de edad, había recibido un tiro en la cabeza. (The Jerusalem Times, 23 de mayo)
The 48-year-old dealer had been shot in the head. (The Jerusalem Times, 23 May)
Un negociante en bienes raíces palestino, sospechoso de vender tierras a judíos, fue declarado muerto en el hospital de Ramallah (véase la lista).
A Palestinian land dealer suspected of selling land to Jews was pronounced dead in a hospital in Ramallah (see list).
La Comisión Federal de Banca es la autoridad encargada de la supervisión de los bancos, las bolsas, los negociantes en valores mobiliarios y los fondos de inversión.
The Federal Banking Commission is the oversight authority for banks, stock exchanges, securities dealers and investment funds.
Los negociantes en armas de fuego que tienen derecho a comerciar, fabricar, reparar o convertir esas armas están obligados a mantener el registro correspondiente.
A firearms dealer entitled to trade on, manufacture, repair or convert firearms is obliged to keep a file of the firearms.
Entre los ejemplos de la fiscalización de las actividades de los negociantes se incluyen los siguientes:
Examples of the controls on dealers' activities include:
Es un buen negociante.
It is a good dealer.
Mi negociante sufrió una sobredosis...
My dealer o.d.'d. I just...
Negociantes de armas de San Petersburgo.
Top-flight arms dealers, headquartered in St. Petersburg.
Tú no eres un negociante.
You're no dealer.
'Pero el negociante siempre gana.'
But the dealer is always profiting.
Hay negociantes mayores.
There are bigger dealers.
No somos negociantes deshonestos.
We're not shady dealers.
El supuesto negociante de arte.
The so-called art dealer.
—Sí —le contesté al negociante de monedas—.
I said to the coin dealer, “actually there is.
Pero Daisy había crecido entre negociantes.
But Daisy had grown up around wheeler-dealers.
No nos cae bien sir Septimus… es un negociante sin escrúpulos.
We don’t like Sir Septimus much—he’s a slimy dealer.
Compañera de negociantes de municiones, viuda de un reaccionario destacado. –Lo sé.
Consort of munitions dealers, widow of a prominent fascist.” “I know.
Y Cuckoo contestó en seguida: – Ah, ése era Liu, el negociante en granos.
And Cuckoo answered at once, “Ah, and that was Liu, the grain dealer.
No soy un negociante de mercancías, sino un especialista en ajustar cada libro a una necesidad humana.
I am not a dealer in merchandise but a specialist in adjusting the book to the human need.
Nos la hizo un negociante de monedas, mientras estábamos de pie delante de su puesto, y luego nos la envió.
A dealer snapped it as we stood before his booth and sent it to us.
Proporcionó la madera un negociante de Roseville. Pablo se convirtió en jefe del taller y Bun en ayudante.
They got the lumber from the dealer at Roseville, and Paul was the “boss-carpenter,”
ASUNTO MOSTAGUEN: la bala que alcanzó al negociante en vinos iba, sin duda, destinada a otra persona.
MATTER OF MOSTAGUEN: The bullet that hit the wine dealer was certainly intended for someone else.
Junot provenía de una familia humilde, y su padre era un modesto negociante de madera de Borgoña.
Junot came from a humble family, his father being a small timber-dealer in Burgundy.
noun
AD/03 dijo que hablaron entre ellos y descubrieron que nueve de ellos eran ganaderos y tres o cuatro eran comerciantes y negociantes.
AD/03 said that they talked among themselves and he found out that nine of them were livestock farmers and three or four were merchants and traders.
Entusiasmado por la magnitud de la venta, el negociante acepta en pago varios números de diferentes tarjetas de crédito.
Excited by the amount of the sale, the merchant accepts several different credit card numbers as payment.
Relativas a compromisos y transacciones entre negociantes, comerciantes y banqueros;
Concerning undertakings and transactions between distributors, merchants and bankers;
Cuando el negociante se entera de que el pago ha sido rechazado, es posible que las mercancías se hayan expedido ya y el estafador las haya recibido y haya dispuesto de ellas.
By the time the merchant becomes aware the payment has been rejected, the goods may have already been shipped, received and disposed of by the fraudster.
Wichita crece... Gracias, señor alcalde, pero soy negociante, no policía.
Thank you, Mr. Mayor, I am merchant, not police.
Patty era dueña de la tienda, y de acuerdo a negociantes cercanos Claire ayudaba en las tardes y fines de semana.
Patty owned the shop, and according to nearby merchants, Claire used to help out afternoons and weekends.
Y, como usted dice, su marido... el negociante de lúpulo, es muy inteligente. Y aunque tuvieran que darse un par de bofetadas...
- And, as you say, her husband, the hop merchant, is an intelligent sort of fellow, so even if you get a punch on the jaw...
Le daremos Tamazuru al negociante de sake.
We will then give Tamazuru to the saké merchant.
Jean d ' Yd. ...y el Sr. Beudet, negociante de telas. Arquillière.
Mister Lebas and Mister Beudet, cloth merchant.
En la carta me habla de un negociante.
In her letter, she talks about a merchant.
Un negociante rico, roba las granjas y el va al congreso.
A rich merchant, steals the Farm and goes to the congress.
que Gemma se había casado con un negociante;
that Gemma had married a merchant;
—Calas, Robert, negociante en ganado.
‘Calas, Robert, cattle merchant.’
No era ni industrial, ni negociante, ni mercader, ni agricultor.
nor was he a merchant or a gentleman farmer.
Ve al negociante en granos y arregla el asunto.
Go to the grain merchant and arrange the matter.
—Pues a los de siempre: a la Cámara de Comercio y a los negociantes de la localidad.
The same outfit – the Chamber of Commerce and the merchants.
—Y estamos a su entera disposición —añadió el negociante de té—.
"And we are at your entire disposal," added the tea merchant.
Entonces el negociante, que era un hombre blando y bondadoso, replicó:
Then the merchant, being a lenient and kindly man, replied,
Una explosión de risa acogió la observación del negociante de té.
A burst of laughter greeted the tea merchant's remark.
—Frédéric Zuberski, llamado Zuber, el negociante de pieles.
‘Frédéric Zuberski, known as Zuber, the leather merchant.’
Los negociantes se felicitaron de poder reanudar su actividad comercial.
The merchants rejoiced that trade could resume once more.
«Esta invitación», pensó, «confirma lo que siempre he dicho: que el artista, en cualquier campo de trabajo, tarde o temprano será reconocido por encima del mero negociante.
“This invitation,” he said to himself, “confirms what I have always said, that the artist, in any line of work, will eventually be recognized above the mere tradesman.
aun en los períodos de esplendor, entre sus variadas vicisitudes de general de Costaguana, tenía siempre sus uniformes, galonados de oro, empeñados en casa de algún negociante.
even during the periods of splendour in his varied fortunes of a Costaguana general, when he held high military commands, his gold-laced uniforms were almost always in pawn with some tradesman.
En cuanto a la segunda parte de la cuestión, es decir, con referencia al negociante, supongamos que tiene un negocio muy reducido en el mundo; pero haciéndose religioso, puede mejorar su suerte, tal vez encontrar una esposa rica u obtener más parroquianos y mejores.
And now to the second part of the question, which concerns the tradesman you mentioned. Suppose such an one to have but a poor employ in the world, but by becoming religious he may mend his market, perhaps get a rich wife, or more and far better customers to his shop;
Entre los que se dice que cumplen esta función se cuentan Azevedo Kanganje en Bélgica, Rui Oliveira en Portugal y Marcial Moises Dachala "Karrica", de quien se dice que está en Burkina Faso, que es el negociante más antiguo de la UNITA para el tráfico de diamantes.
Among those said to have this role are Azevedo Kanganje in Belgium, Rui Oliveira in Portugal and Marcial Moises Dachala "Karrica", said to be in Burkina Faso, who is the most senior UNITA negotiator for diamond trades.
El Sr. Kinley señaló que se intentaba lograr un consenso entre las partes negociantes con respecto a cuatro esferas: a) el grado de ambición de las reducciones de las emisiones por los países desarrollados a partir de 2012; b) el carácter de las estrategias de mitigación de los países en desarrollo; c) el apoyo financiero y tecnológico destinado a las medidas de mitigación y adaptación; y d) el marco institucional para la ejecución de medidas de mitigación y adaptación.
He said that consensus was being sought among the negotiating parties in the following four areas: (a) the level of ambition of emission reductions by developed countries beyond 2012; (b) the nature of mitigation strategies for developing countries; (c) the financial and technological support for mitigation and adaptation actions; and (d) the institutional framework to deliver mitigation and adaptation.
Las partes negociantes han alcanzado una fórmula en la que se define el marco para la coexistencia pacífica en el país.
The negotiating parties have reached a formula which identifies a framework for peaceful coexistence in the country.
Sin embargo, como lo destacan muchas delegaciones, no hay prueba de que exista relación directa alguna entre el número de miembros negociantes y la capacidad de actuar.
As stressed by many delegations, however, there is no proof of any direct correlation between the number of members negotiating and the ability to perform.
Las partes negociantes deberían utilizar las directrices que se elaborarán.
Negotiating parties should use the guidelines to be developed.
En la Declaración de San Petersburgo de 1868, con la que se prohibió el uso de balas explosivas de menos de 400 gramos de peso, los Estados negociantes afirmaron en el preámbulo que habían fijado, "de común acuerdo, los límites técnicos en que deben detenerse las necesidades de la guerra ante las exigencias de la humanidad".
In the 1868 St Petersburg Declaration which banned explosive bullets under 400 grammes in weight, the negotiating States claimed in the Preamble to the instrument that they had `by common agreement fixed the technical limits at which the necessities of war ought to yield to the requirements of humanity'.
La industrialización del fenómeno y especialmente la aparición de nuevas profesiones (intermediarios, negociantes, intérpretes) hace que la población somalí dependa cada vez más de la piratería.
16. With the industrialization of the phenomenon and especially the emergence of new professions (intermediaries, negotiators, and interpreters), the Somali population is increasingly dependent on piracy.
La falta de consenso acerca de la resolución sobre comercio y desarrollo es un síntoma de la creciente discrepancia existente entre las partes negociantes y tiene importancia vital que éstas intensifiquen sus esfuerzos por compatibilizar sus posiciones y velar por la conclusión oportuna y exitosa de la Ronda de Doha.
The lack of consensus on the trade and development resolution was symptomatic of the growing gap between negotiating partners and it was vital that they should redouble their efforts to build bridges and ensure the timely and successful conclusion of the Doha Round.
¡Qué buen negociante!
I thought I was a good negotiator.
No somos comandos, somos negociantes.
We're not commandos, we're negotiators.
Soy negociante, Sr. Knapp, ya lo sabe.
I'm a negotiator, Mr. Knapp. You cnow that.
Soy negociante, Sr. Knapp.
I'm a negotiator, Mr. Knapp.
Los gitanos son buenos negociantes.
Pikeys are well-known for their skills of negotiation in business.
No es muy buen negociante, ¿no?
Not a very good negotiator.
Eres el peor negociante que he visto.
You're the worst negotiator I've ever seen.
Tratamos con negociantes astutos.
We're dealing with savvy negotiators here.
Eres un negociante tenaz, Charles.
You are a tough negotiator, Charles.
Soy negociante, MacGyver.
I'm a negotiator, MacGyver.
Ellos eran sus negociantes indispensables.
These were his indispensable negotiators.
Pero, naturalmente, Daisy McClennon era una negociante dura.
But then, Daisy McClennan was a shrewd negotiator.
El Pequeño Pueblo es una raza de grandes negociantes;
The Little People are great negotiators;
Tal vez Fernando de Aragón fuera un hombre insensible y un astuto negociante, pero en Henry Tudor de Inglaterra había encontrado la horma de su zapato.
King Ferdinand might be a hard man and a cunning negotiator but he had met his match in Henry Tudor of England.
Cleopatra tenía asuntos que tratar con Herodes, quien —pese a ser un negociante infatigable— no debía de arder en deseos precisamente de entrevistarse con la reina.
Cleopatra had business with Herod, who—though an untiring negotiator—could not have been in any great hurry to discuss it.
Soy reconocido por ser un gran negociante, y eso significa que soy capaz de ponerme en los zapatos de la otra persona con el objetivo de llegar a un acuerdo que sea benéfico para todas las partes.
I’m also known as being a great negotiator, which means seeing both sides of the story and working towards a mutually beneficial situation for everyone.
El padre Martín Alvito era un gran negociante y había sido intérprete personal del Taiko durante muchos años y, por consiguiente, tenía buena amistad con la mayoría de los daimíos influyentes.
Father Martin Alvito was chief trade negotiator and had been personal interpreter for the Taiko for many years and therefore an intimate of most of the influential daimyos.
Briggs, a su vez, había de distribuir estos paquetes en otros más pequeños, obteniendo un beneficio del ciento por ciento, y quizá algo más si tenía valor para convertirse en un activo negociante.
Briggs in turn would distribute these packages in likely quarters, make a hundred per cent. profit, and perhaps a little more if he had the courage to become an active negotiator.
Berta se entregó a los preparativos de despedida. Arnold Ross inició negociaciones con el negociante Vernon Roscoe, presidente de Flora-Mex y Mid-Central Pete.
Bertie made arrangements for a farewell party, and Dad reported that he had opened negotiations with Vernon Roscoe, the biggest independent oil operator on the coast, president of Flora-Mex and Mid-Central Pete, who had several times broached the project of a vast enterprise to be known as “Ross Consolidated.”
Pero ojo, no estoy diciendo que me gusta llevar la contraria sólo por gusto. Soy reconocido por ser un gran negociante, y eso significa que soy capaz de ponerme en los zapatos de la otra persona con el objetivo de llegar a un acuerdo que sea benéfico para todas las partes.
That doesn’t mean I make a career of being adversarial for no reason. I’m also known as being a great negotiator, which means seeing both sides of the story and working towards a mutually beneficial situation for everyone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test