Translation for "necesidad de proporcionar" to english
Necesidad de proporcionar
  • need to provide
Translation examples
need to provide
Evaluar las necesidades y proporcionar asistencia en situaciones de acogida
Assessing needs and providing assistance in hosting arrangements
Una preocupación es la necesidad de proporcionar refugios suficientes.
Of concern is the need to provide sufficient shelter.
Ello incluye la necesidad de proporcionar mayores recursos al continente.
This includes the need to provide increased resources to the continent.
No cabe duda de la necesidad de proporcionar la financiación necesaria para el desarrollo.
There is no doubt about the need to provide the necessary funding for development.
Reconociendo la necesidad de proporcionar mecanismos efectivos para la proclamación de años internacionales,
Recognizing the need to provide for effective arrangements for the proclamation of international years,
En el Pacto se insistía en la necesidad de proporcionar asistencia a las víctimas del anterior gobierno.
The Pact emphasized the need to provide assistance to victims of the prior government.
Se señaló la necesidad de proporcionar acceso a esa información a todas las partes interesadas.
The need to provide access for all interested parties was noted.
Por lo tanto, hay una urgente necesidad de proporcionar alojamiento para 300 personas.
There is, therefore, an urgent need to provide living accommodation facilities for as many as 300 staff.
La delegación destacó también la necesidad de proporcionar capacitación al personal nacional.
The delegation also stressed the need to provide training to national personnel.
De hecho, fueron esas lenguas y la necesidad de proporcionar una «historia» para ellas el principal motivo para comenzar todo el proyecto.
in fact these languages and the need to provide a ‘history’ for them had been a major motive for beginning the whole project.
En un magma en el que las contradicciones menudeaban, baste con recordar que en la estela de la revolución de 1986, aunque hubo muchos anarquistas y anarcosindicalistas firmemente decididos a cerrar los prostíbulos, en modo alguno faltaron los empeñados en defender la permanencia de éstos al amparo del singularísimo argumento que invocaba la necesidad de proporcionar un escape a trabajadores y milicianos…[72].
In the dense social magma in which contradictions were frequent, it is sufficient to recall that in the wake of the 1936 revolution, despite many anarchists and anarcho-syndicalists being firmly determined to close the brothels, there were others equally determined to defend their continuity under the singular argument that invoked the need for providing workers and militia men with an escape.75
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test