Translation for "necesarios" to english
Translation examples
adjective
Es necesario, absolutamente necesario.
It is necessary -- absolutely necessary.
El derecho a la privacidad se puede limitar en la medida necesaria y durante el tiempo necesario.
Limitation of the right to privacy is possible in the necessary extent and for the necessary period.
Era necesario decírtelo - ¿necesario decírmelo?
It was necessary to tell you... - Necessary to tell me? !
Nada es necesario.
Nothing's necessary.
Pues es necesario.
It's necessary.
Él te es necesario y tú le eres necesario.
He’s necessary to you and you are necessary to him.
—¿Un mal necesario? —Un instrumento necesario.
A necessary evil?' A necessary instrument.
—Sin embargo, resulta necesario… —¿Necesario? ¿Por qué?
“It is necessary, however.” “Why is it necessary?”
—Si fuera necesario. —Puede ser necesario.
“If necessary.” “It may be necessary.
Era necesario que lo hiciese, y lo necesario siempre es posible.
It was necessary, and the necessary was always possible.
—No fue necesario. —¿Quién dijo que no era necesario?
“It wasn’t necessary.” “Who said it wasn’t necessary?”
—Oh, no es necesario. No es necesario en absoluto, señor.
Oh, not necessary, not necessary at all, sir.
Y sin embargo, era necesario, absolutamente necesario, Miss Mayhew.
And yet it was necessary, quite necessary.
adjective
(si fuera necesario)
(if needed)
También es necesario:
There is also a need to:
Eso era necesario.
That was needed.
Bien, el primer marcado es necesario, siempre necesario
- Now, your first outline is needed, always needed.
Sí, no es necesario, compañero, no es necesario.
Yeah, no need, mate, no need.
No, no, no es necesario, no es necesario...
No, no, I don't need, I don't need...
¿Qué es necesario y qué no es necesario?
What is there need of, what is there no need of?
—No era necesario. ¡No era necesario, joder!
“There was no need for that. There was no fucking need!”
Pero no es necesario que se la utilice. No es necesario en absoluto.
But they need not be. They need not be used at all.
—No es necesario que hables con retintín, no es necesario que te burles.
‘There’s no need to sneer, no need to mock.
Y no era necesario.
And there was no need.
—No será necesario.
No need for that,
—Eso no es necesario.
       'They are not needed.
adjective
Ya no son necesarios.
No longer required.
Cuando sea necesario
As required
No fueron necesarios.
No requirement.
La asistencia es necesaria.
Attendance is required.
Datos adicionales necesarios.
Additional data required.
es necesario desnudarse?
Some nudity required? .
- No, no es necesario.
- No, not required.
Reconocimiento facial necesario.
Facial recognition required.
Pero para eso es necesario
But it will require
-Eso no será necesario.
That will not be required.
–No es una exigencia necesaria.
      "Not a requirement.
Es necesario un juramento.
An oath is required.
Si es eso lo necesario.
If that is what is required.
Era necesario para sobrevivir.
It was required to survive.
No era necesario que especulasen.
No speculation was required.
—No será necesario que viaje.
No travel will be required.
adjective
Esto esEs necesario.
They must be.
Es necesario fortalecerlos.
These must be strengthened.
Es necesario combatir el terrorismo conforme al derecho internacional y sobre todo es necesario abordar sus causas.
Terrorism must be combated in accordance with international law and the first target must be its root causes.
Es necesario que continúe el diálogo.
The dialogue must continue.
Es necesario revertir esta situación.
This situation must be reversed.
Es necesario crear, es necesario ejecutar, es necesario innovar.
We must create; we must build; we must innovate.
Es necesario aclarar la terminología
The terminology must be clarified
-Sí, es necesario.
- Yes, we must.
- ok, "es necesario morir." "necesario" es un verbo?
- Okay, "we must die." ls "must" a verb?
¿Pero es necesario?
You must really...
¡Es necesario pararlos!
Must stop them!
Esto es necesario.
I must go.
¿Es necesario susurrar?
Must you whisper?
Es necesario que haya libertad y es necesario que haya paz.
There must be freedom and there must be peace.
—¡Es necesario destruirlos!
“They must be destroyed!”
Y hay una explicación: era necesario.
… There is an explanation; there must be.
Pero la disciplina es necesaria.
But there must be discipline.
Es necesario evitarlo.
This thing must be stopped.
Y es necesario, por supuesto.
And of course you must.
Es necesario sentir el entre.
The between must be felt.
—¿Es necesario, Malachi?
“Malachi, must you?”
—No, a menos que sea necesario.
Not unless you must.
Era necesario forzarlas.
They must be broken down.
adjective
Se ha reconocido que es absolutamente necesario que existan garantías contra la discriminación.
Safeguards against discrimination are recognized to be indispensable.
Este requisito es imprescindible para la emisión del visado necesario.
This is an indispensable prerequisite without which the appropriate visa cannot be issued.
Por ello, es necesario mantener la diversidad cultural lingüística, ideológica y artística.
Safeguarding cultural diversity — linguistic, ideological and artistic — was indispensable.
¿Esos dos son necesarios?
Are these two indispensable?
¿De verdad crees que eres necesario?
Do not tell me you think you become indispensable
- Los ejércitos son necesarios.
Armies are indispensable
Quizás yo sea el más necesario.
Maybe I'm the most indispensable one.
Lo haría, señor. Si fuera realmente necesario hacerlo.
I am, sir, if it should be positively indispensable to do so.
Y Vd. se hace necesario.
Mr. Steward is mightily indispensable.
Es una bebida muy necesaria aquí.
This beverage is indispensable here.
Y sin embargo aun son necesarias las pensiones, sobre todo para los solitarios.
Boarding-houses are indispensable, especially single ones.
Nadie es necesario en este mundo.
No one is indispensable in this world.
Los bolcheviques eran necesarios para los preparativos.
The Bolsheviks were indispensable to the measures.
Es necesario que me obedezcas sin falta.
It’s indispensable that you listen to me.
Algunas de sus preguntas eran lógicas y necesarias.
Some of their questions were logical and indispensable.
Tenemos que demostrar que somos necesarios, eficaces.
We have to demonstrate our indispensability. Our effectiveness.
Pero no te habría pedido que vinieras de no ser absolutamente necesario.
Je ne vous aurais pas demandé de venir si ce n’était pas indispensable.
La confianza y el respeto y la credibilidad, la fe general en que somos provechosos, en que la magia es necesaria.
Trust, respect and credibility, general faith in our usefulness, faith that magic is indispensable.
Hasta la hora de comer trabajaron sin hablar, comunicándose, cuando era necesario, mediante gestos con la cabeza.
They worked until lunchtime without speaking. They exchanged only indispensable nods of the head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test