Similar context phrases
Translation examples
noun
Es una necedad mucho mayor invertir en algo que no se comprende por completo.
It is much more foolish to invest in something that is not completely understood.
Ilustración 102: Cuando aún está en las fases de embaucamiento, el proponente de la inversión apela al ego de la víctima aludiendo al carácter refinado de la operación o tratando de hacerle pensar que es una necedad pedir explicaciones de operaciones complejas o del significado de términos técnicos.
Illustration 10-2: While still in the enticement stages, a proponent of the investment appeals to the victim's ego by alluding to investment sophistication or by trying to make the victim feel foolish for asking for explanations of complex transactions or technical terms.
Sin embargo, en este caso no creo que se trate sólo de necedad de anciano.
However, in this case, I do not believe that it is simply an old man's foolishness.
Toby, querido, ya basta de necedades.
Now, Toby, dear, haven't we had enough of this foolish chatter?
noun
No vuelva para molestarme con necedades. Me va a volver loca.
Don't come in here again to bother me with such silly nonsense.
–Sé que es una necedad, pero son buena gente.
I know it's silly, but their hearts are in the right place.
Aquellas caras mostraban una expresión de necedad y de embeleso.
The expression on their faces was both silly and blissful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test