Translation for "nativista" to english
Nativista
Translation examples
Los movimientos "nativistas" contra los católicos irlandeses "acusaban al Papa de complotar para dominar el oeste americano, enviando allí hordas de colonos católicos".
Nativist movements against Irish Catholics "accused the Pope of plotting to dominate the American West by sending hordes of Catholic settlers there".
Durante la Depresión surgieron grupos nativistas.
Nativist groups flourished throughout the Depression.
Algunos, en el Londres sin luz, achacaban esos actos a provocadores nativistas;
Some in dark London blamed these incidents on nativist provocateurs.
A diario un escuadrón de cazas surcaba el cielo, recordándoles a gritos a los del Londres sin luz la superioridad tecnológica de sus adversarios, las fuerzas nativistas y gubernamentales.
EVERY DAY A FLIGHT of fighter aircraft would streak through the sky, screaming a reminder to the people of dark London of the technological superiority of their opponents, of the government and nativist forces.
La furia de aquellos nativistas que abogaban por una matanza a gran escala era lo que más chocaba a Nadia, y le chocaba porque le sonaba familiar, muy parecida a la furia de los militantes en su ciudad de origen.
The fury of those nativists advocating wholesale slaughter was what struck Nadia most, and it struck her because it seemed so familiar, so much like the fury of the militants in her own city.
Como de costumbre, el interés más remoto lo suscitaban hechos catastróficos, tales como una redada de nativistas que inutilizaron maquinaria o destruyeron viviendas a punto de terminar y que acabó con serias palizas a obreros que se habían alejado demasiado del campo.
As usual, disasters attracted the most outside interest, such as a nativist raid that disabled machinery or destroyed dwelling units nearing completion or resulted in the severe beating of some workers who had strayed too far from camp.
Volver a su lugar de nacimiento estaba descartado, y sabían que en otras ciudades deseables de otros deseables países debían de estar ocurriendo escenas parecidas, escenas de violencia nativista, y pese a haber hablado de marcharse de Londres, finalmente se quedaron.
Returning to where they had been born was unthinkable, and they knew that in other desirable cities in other desirable countries similar scenes must be unfolding, scenes of nativist backlash, and so even though they discussed leaving London, they stayed.
Aquellos días las noticias hablaban sobre todo de guerra y de migrantes y de nativistas, así como de muchas fracturas, regiones que se separaban de sus naciones, ciudades que se separaban de las tierras del interior, y era como si, al mismo tiempo que la gente se reunía, también se separara.
The news in those days was full of war and migrants and nativists, and it was full of fracturing too, of regions pulling away from nations, and cities pulling away from hinterlands, and it seemed that as everyone was coming together everyone was also moving apart.
Enseguida supimos, sobre todo después de que el dictador huyera y el palacio presidencial cayera en manos de los nativistas, que los que luchábamos por los ideales del Ejército Nacional formábamos una minoría muy pequeña y, además, librábamos una batalla perdida.
“We learned soon enough, and especially after the dictator had fled and the presidential palace had fallen into the hands of the nativists, those of us fighting to live up to the ideals of the National Army formed a very small minority, but we were fighting a losing battle.”
Said aceptó coger una pistola pero no un rifle, pues la primera podía esconderla, aunque en el fondo no habría sabido decir si cogía la pistola para sentirse más a salvo de los nativistas o de los nigerianos, sus propios vecinos.
Saeed accepted a pistol but not a rifle, since he could conceal it, and in his heart he would not have been able to say if he took the pistol because it would make him safer from the nativists or from the Nigerians, his own neighbors.
Me da igual que uno viva en la tierra de sus padres o no, no estoy proponiendo ningún rollo nativista y contrario a la inmigración, pero fingir que esa tierra no existe, que nunca has existido allí, que no significa nada para ti y que tú no significas nada para ella… Me da la sensación de que en cierta forma aceptan estar muertos.
I don’t care if you live in the land of your fathers or not, I’m not proposing some sort of anti-immigration nativist thing, but to pretend it doesn’t exist, that you never existed there, that it’s nothing to you and you’re nothing to it, that makes me feel they’re agreeing to be, in a way, dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test