Translation for "nada de valor" to english
Translation examples
No tenía nada de valor.
She owned nothing of value.
No tengo nada de valor.
I have nothing of value.
No ha desaparecido nada de valor.
Nothing of value's missing.
Sin embargo, no se pierde nada de valor.
And yet nothing of value is lost.
No hay nada de valor ni de interés aquí.
THERE IS NOTHING OF VALUE OR INTEREST HERE.
No tenemos nada de valor para intercambiar.
We have nothing of value to barter with.
Aquí ya no hay nada de valor.
There’s nothing of value here anymore.”
—No encontré nada de valor, chatelaine.
I found nothing of value, Chatelaine.
¿Esos vándalos finos que no rompieron nada de valor?
What? By those intellectual vandals who didn't break anything of value?
No encontrarás nada de valor.
You won't find anything of value.
No llevarán nada de valor.
They won't have anything of value.
Nadie que conozcamos tiene nada de valor.
Nobody we know has anything of value left.
Siento no descubrir nada de valor.
I'm sorry I didn't learn anything of value.
No tengo nada de valor que darte.
I don't have anything of value to give you,
No llevo nada de valor encima.
I'm not carrying anything of value.
Nunca tuve nada de valor en mi vida.
I've never acquired anything of value in my life.
Y no estamos robando nada... de valor.
And we're not stealing anything Of value.
¿No hay nada de valor en la placa que quedó?
"Isn't there anything of value on the remaining plate?
Por otra parte, no tengo nada de valor.
“On the other hand, I don’t have anything of value.
Si he tenido suerte, no habré olvidado nada de valor.
“If I’m lucky, I haven’t forgotten anything of value.”
Pensó que los uighurs nunca tenían nada de valor.
The Uighurs never had anything of value, he thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test