Translation for "médicos-investigadores" to english
Médicos-investigadores
  • doctors-researchers
  • physician-researchers
Translation examples
doctors-researchers
Las profesiones de médico, investigador y funcionario se han considerado ámbitos prioritarios, y se ha logrado un progreso significativo en la contratación de mujeres como funcionarias.
The occupations of doctor, research worker and public employee had been identified as priority areas, and particular progress had been made in recruiting women as national public employees.
Hay muchas mujeres médicas, investigadoras, farmacéuticas e informáticas, y cada vez son más numerosas las mujeres directoras de escuelas.
There were many women doctors, researchers, pharmacists and computer technicians, and more women were being appointed as school principals.
Los objetivos y propósitos del Drug Abuse Information, Rehabilitation and Research Centre (DAIRRC) son: i) organizar la investigación en la esfera de la medicina general con especial referencia al control y la prevención del abuso de las drogas y el tratamiento y la rehabilitación de los toxicómanos; ii) realizar investigaciones sobre las causas y otros aspectos que obligan o inducen a las personas a tomar drogas, y organizar la investigación sobre las pautas de salud mental y comportamiento humano de los toxicómanos; iii) establecer y mantener hospitales, instituciones de investigación, dispensarios, centros de detección y centros de rehabilitación con personal, médicos, investigadores, rehabilitadores y voluntarios para combatir el uso indebido de drogas; iv) conseguir, capacitar y educar a personal médico, de enfermería y otros voluntarios para esa tarea y proporcionar esa capacitación en la India o fuera del país; v) proporcionar educación y capacitación, promover y organizar talleres, seminarios, conferencias y demostraciones, y concienciar a la población sobre los efectos perjudiciales y letales del uso indebido de drogas y el VIH/SIDA; vi) preparar, editar, imprimir, publicar y distribuir libros, revistas, publicaciones periódicas y circulares, y demás material impreso sobre la investigación o el control y la prevención de la drogadicción y el VIH/SIDA, así como sobre el tratamiento y la rehabilitación de los toxicómanos; vii) ayudar a establecer y promover esos objetivos con otras organizaciones o fundaciones; viii) reunir y analizar información y datos sobre donantes y organizaciones que hayan recibido financiación como, por ejemplo, las que se dedican al control y la prevención del uso indebido de drogas, y al tratamiento y la rehabilitación de los toxicómanos; ix) reunir, coordinar y difundir conocimientos, datos, estadísticas o información médica y científica sobre las causas, las pautas de distribución, el tratamiento o la cura de enfermedades, la rehabilitación o cualesquiera otros datos estadísticos o información relacionados con el uso indebido de drogas y el VIH/SIDA, y establecer una oficina o un centro para la reunión y difusión de esos conocimientos, datos estadísticos e información; x) construir, adquirir, comprar, arrendar o intercambiar viviendas o edificios para utilizarlos como hospitales, clínicas, centros de investigación, centros de rehabilitación, con o sin muebles, accesorios, equipos, instrumentos y aparatos, y abrir las sucursales que decida ocasionalmente el Consejo de Administración y utilizarlos del siguiente modo para proporcionar al público en general sin distinción de casta, credo o religión: a) tratamiento médico o quirúrgico gratuito a los pobres y a las personas necesitadas; b) tratamiento médico o quirúrgico mediante el pago de las tarifas que decida el Consejo de Administración; c) dispensarios médicos, quirófanos, departamentos de patología, según proceda, a servicio del público en general, de modo gratuito o mediante el pago de las tarifas que decida el Consejo de Administración.
Drug Abuse Information Rehabilitation and Research Centre (DAIRRC) aims and purposes are: (i) organize research in the Medical Science in general and with special reference to control and prevention of drug abuse, treatment and rehabilitation of drug addicts; (ii) carry out research into the causes and other aspects which force/induce people to take drugs and to organize research into the patterns of mental health and human behavior of the drug addicts; (iii) establish and maintain hospitals, research institutions, infirmaries, detection centres, rehabilitation centres, with staff, doctors, research and rehabilitation workers and volunteers for undertakings and pursuing a combined effort to fight drug abuse; (iv) educate, train and secure medical nursing and other volunteers and personnel for the above work and to afford facilities for such training in India or abroad; (v) educate, train, promote, organize workshops, seminars, conferences, demonstrations, and create awareness amongst people regarding the harmful and fatal effects of drug abuse and HIV/AIDS; (vi) prepare, edit, print, publish, issue and circulate books, magazines, paper periodicals, circulars and other library undertakings of or bearing upon research or control and prevention of drug abuse and HIV/AIDS and treatment and rehabilitation of drug addicts; (vii) assist in establishing and promoting the above objects with other organizations or trusts; (viii) compile, analyze information and data on donor, recipient organizations such as those working in the field of control and prevention of drug abuse, treatment and rehabilitation of drug addicts; (ix) collect, co-ordinate and disseminate medical, scientific or other knowledge data, statistics or information as to causation, prevalence distribution, treatment or cure of ailments, rehabilitation or any other data statistics or information relating to drug abuse and HIV/AIDS and to establish a bureau or centre for collection and dissemination of such knowledge, data statistics, information as aforesaid; (x) construct, acquire, buy, takeover on lease or hire exchange, houses or buildings for the use and purpose as hospitals, nursing homes, research centres, rehabilitation centres, with or without necessary furniture, fittings, equipments, instruments and appliances and to open such branch or branches as the governing council may decide from time to time and use the same in the following manner to provide to the public generally irrespective of caste, creed or religion: (a) medical, surgical treatment free of charges to poor and/or needy persons; (b) medical, surgical, treatment on payment of such fees as the governing council may decide; (c) medical dispensing department, operation theatre, pathological department as and deemed fit for the benefit of the public, free of charge or on such payment of fees as the governing council may decide.
physician-researchers
54. El artículo 31 del Acuerdo sobre los ADPIC estipula las condiciones en virtud de las cuales los miembros de la OMC pueden otorgar la autorización obligatoria, por ejemplo, las autorizaciones a médicos, investigadores y otros para utilizar alguna secuencia de genes patentados sin la autorización del titular de la patente, por un precio razonable pagado a este último.
Article 31 of TRIPS stipulates the conditions under which members of WTO may grant compulsory licensing, i.e. licences to physicians, researchers and others to use a patented gene sequence without the patent holder's permission, for a reasonable fee paid to the patent holder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test