Translation for "muy superior" to english
Similar context phrases
Translation examples
Oh, no, puedo ver que eres una persona intelectualmente muy superior.
Oh, no, I can see you're a person of very superior intellect.
Y esté seguro de que estamos ante una mente muy superior.
And you can be quite sure that we're up against a very superior mind.
Mi CI es muy superior al promedio, mi condición física es perfecta, ¡jamás me enfermo!
My IQ is very superior to the average, my physical condition is perfect, I'm never ill!
¿Te sientes muy superior, padre tomándonos el pelo a los dos?
have you felt very superior, Father, ridiculing us both?
Recuerdo a un joven muy superior que encontraba a 3 niñas demasiado cansadoras para tratarlas.
I remember a very superior young man who found three little girls extremely tiresome to deal with.
Alguien muy superior tendría que aparecer y aún así podría no estar tentada.
Someone very superior would have to come along and even then I would rather not be tempted.
Y un hombre muy superior, a saber: con el señor Jervis Pendleton, de la casa de Julia;
And with a very superior man—with Mr. Jervis Pendleton of the House of Julia;
Las mujeres son muy superiores, y que no se te olvide.
Women are far superior, and don’t you forget it.
Hace pensar en los cristales líquidos, pero es muy superior.
Reminiscent of liquid crystals, but far superior.
No sabe que el porcentaje de cornudos es muy superior
He doesn't know cuckolds' percentage is much higher.
¿O son el resultado de una tecnología muy superior?
Or are they they product of a much higher power?
Pienso que si el sonido hubiera llegado 10 o 15 años más tarde, el arte del cine y la fotografía habría sido muy superior de lo que es actualmente.
I still believe that if sound would have come in ten or 15 years later, I think the art of movies and cinematography would have been much, much higher than even it is today
se ha puesto a un nivel muy superior al de los otros alumnos.
has been at a level much higher than other students.
Sé que pensamos que esto está vinculado a nuestra investigación sobre la Darknet, pero la encriptación por satélite es una tecnología muy superior a la de la mayoría de los delitos cibernéticos.
I know we're thinking this would be tied to our Darknet investigation, but satellite encryption is much higher in technology than most online crime.
De hecho, la decisión se ha tomado en un nivel muy superior.
The decision has been made, in fact, at a much higher level.
—Nos escogieron porque tenemos una edad mental muy superior a la media.
“They picked us because we have a mental age much higher than the norm.”
Los filtros de Manopla servían a un dios muy superior: el banco de datos principal de la NSA.
The Gauntlet filters served a much higher god. The NSA’s main databank.
Las propiedades de mi padre se han valorado en veinticinco millones, pero los periódicos apuntaban una cifra muy superior.
Daddy's estate was valued at twenty-five million, while the newspapers placed it as much higher.
—Muy bien, pero quiero que sepa que mi gratitud procede de estamentos muy superiores. —Me es suficiente.
“All right. But understand that my gratitude comes from a much higher place.” “That’s enough for me,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test