Translation for "muy bonita" to english
Translation examples
Es una zona de tierras muy fértiles, playas hermosas, bonitas zonas turísticas y paisajes maravillosos.
It is an area with very fertile land, beautiful beaches, lovely resort areas and wonderful landscapes.
Recuerdo algo muy bonito que dijo la Madre Teresa: "No podemos hacer grandes cosas, sólo pequeñas cosas con mucho amor" Alimentar a un niño hambriento es una cosa pequeña, pero una pequeña cosa que podemos hacer juntos.
I am reminded of a beautiful saying of Mother Theresa: "We can do no great things, only small things with great love". It is a small thing to feed a hungry child -- a small thing we can do together.
- "La noche del juicio final"... "La representante del Chocó suena para reina porque es muy completa (bonito cuerpo y rostro, lástima la nariz y el cabello) y porque es de raza negra"... (El Tiempo, lunes 11 de noviembre de 1996).
`The final night of the contest' ... `the Chocó candidate is hoping to be queen because she has got everything (lovely body and face, shame about the nose and hair) and because she is black' ... (El Tiempo, Monday, 11 November 1996).
Hablaremos en inglés, ese bonito idioma, para hacer avanzar nuestros trabajos.
We will speak the lovely language that is English in order to progress with our work.
Si no se llevan a cabo acciones efectivas -- si no existe una verdadera voluntad y compromiso político de hacer avanzar el programa de desarrollo -- las metas de desarrollo adoptadas en las grandes conferencias y cumbres, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio, quedarán en papel, como un sueño muy bonito pero inalcanzable.
If effective action is not taken -- if there is no true will or political commitment to move forward with the development agenda -- the development goals adopted at the major conferences and summits, including the Millennium Development Goals (MDGs), will remain nothing more than a piece of paper, a lovely but unachievable dream.
Bonita casa, por cierto. Bonitas ventanas.
Lovely house, by the way. Lovely windows.
Y bonito gato. Y bonitas botas de agua y…
Lovely cat. And lovely rubber boots and…
—¿Y no es bonito? —¿Para ti es bonito ser esclava?
“And isn’t that lovely?” “You think it’s lovely to be a slave?”
Pero será muy bonito;
But it'll be lovely;
Bonito… eh… arbusto verde. Bonita puerta.
Lovely … er … green bush. Lovely door.
—¿Que es bonito mi…?
I have a lovely…?
En cada página de Elle o Vogue, o como se llamen esos gruesos magazines, se explayan orgullosas unas fotos bonitas de chicas bonitas, casas bonitas y prados en flor bonitos por los que se pasean pájaros bonitos.
They don’t lack for beauty: every page of Elle or Vogue proudly displays lovely photographs of lovely girls, lovely homes, lovely spring meadows above which lovely birds glide.
Tenemos apartamentos muy bonitos - ¿Muy bonitos?
We have very nice rooms. - Very nice?
—Es un cuchillo muy bonito.
This is very nice.
—No, no, son muy bonitos.
‘No, no, they’re very nice.
Muy bonito, decía Chamlay dando vueltas con brusquedad, pero que muy bonito.
Very nice, Chamlay was saying circling briskly, very nice indeed.
—Será un espectáculo muy bonito — repuse —;
“That will be very nice,”
Una cadera muy bonita.
And a very nice hip at that.
Muy bonito, señor.
Very pretty, sir.
- Vaya, muy bonita.
- Well, very pretty.
¡Muy bonitas cuentas!
Very pretty beads!
Muy bonito, querida.
Very pretty, darling.
—No son muy bonitas, ¿verdad?
Not very pretty, is it?
—No, pero es muy bonita.
“No, but it’s very pretty.”
—No se ven muy bonitas, ¿verdad?
Not very pretty, are they?
Sí que es muy bonita.
Yes, she is very pretty.
—Estas habitaciones son muy bonitas.
These rooms are very pretty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test