Translation for "mutuamente" to english
Mutuamente
adverb
Translation examples
adverb
Estas causas no se excluyen mutuamente.
These causes are not mutually exclusive.
No son mutuamente excluyentes.
They were not mutually exclusive.
Grupos mutuamente reactivos
Mutually reactive groups
Hay que preguntarse si se apoyan mutuamente y si son mutuamente complementarios lo cual es muy difícil de determinar.
Are they mutually supportive, mutually complementary? It is hard to say.
Objetivos que se refuerzan mutuamente
Mutually reinforcing goals
Las opciones no son mutuamente excluyentes.
The options are not mutually exclusive.
Estas iniciativas se refuerzan mutuamente.
These initiatives are mutually reinforcing.
Ambos se refuerzan mutuamente.
They are mutually reinforcing.
Actúan y se promueven mutuamente.
They are interactive and mutually promoting.
El desarme y la no proliferación nucleares pueden reforzarse mutuamente o debilitarse mutuamente.
Nuclear disarmament and nuclear non-proliferation can either mutually reinforce or mutually weaken each other.
Nos amamos mutuamente.
We love mutually.
- Destrucción mutuamente asegurada.
- Mutually assured destruction.
Mutuamente, creo yo.
Mutually, I believe.
- Deseosos mutuamente incompatibles.
- Mutually desirous incompatibles.
Y mutuamente ventajosa.
And mutually advantageous.
"Mutuamente acceden a..."
"Mutually agree to..."
Son mutuamente excluyentes!
They're mutually exclusive!
Se apoyan mutuamente.
Mutually supportive.
¿Nos estamos vigilando mutuamente?
Are we into mutual awareness?
—Esos términos no son mutuamente excluyentes.
“The terms are not mutually exclusive.”
No nos habíamos desencantado mutuamente.
We did not suffer mutual disappointment.
—¿Son mutuamente excluyentes? —preguntó él—.
‘Are they mutually exclusive?’ he asked.
—Creo que los acuerdos serán mutuamente
“I believe the arrangement will be mutually—”
A mi juicio eran mutuamente excluyentes.
They seemed mutually exclusive to me.
No tienen que ser mutuamente excluyentes.
They don’t have to be mutually exclusive.”
«¿Le parece una hora mutuamente conveniente?».
“ ‘Is this mutually agreeable to you?’ ”
Los lugareños y yo nos respetamos mutuamente.
The villagers and I have mutual respect.
Se arguyó que esto no tiene que ser así, pues la Carta establece cómo los distintos órganos de las Naciones Unidas deben apoyarse mutuamente.
This need not be so, it was contended, because the Charter sets out how the various organs of the United Nations should reciprocally support one another.
Los miembros de organizaciones no gubernamentales han demostrado su buena disposición y su interés en prestar su ayuda y, por consiguiente, los intercambios han sido mutuamente fecundos.
It has found the people in other non-governmental organizations to be quite open and helpful and consequently the positive results of ISOD's interchange with them have been reciprocal.
Cada vez más, esas cortes internacionales se ayudan mutuamente sobre una base de reciprocidad con miras a desempeñar sus misiones respectivas.
More and more, these international tribunals are assisting each other on a reciprocal basis with a view to carrying out their respective missions.
Los cónyuges quedan mutuamente obligados a ayudarse y mantenerse el uno al otro.
The spouses remain under a reciprocal duty to support and maintain each other.
Esperamos que nuestros intereses generales serán mutuamente respetados.
We will hope for the reciprocal observance of our common interests.
"¿Por qué no masturbarse mutuamente?"
"De ce nu sã vã masturbaþi reciproc?"
Miembros humanos de conjuntos abiertos orbitándose mutuamente.
Human members of open sets in reciprocal orbit.
Acaso haya sido recíproco…, tal vez también a ella la hayamos usado mutuamente.
Maybe it was reciprocal — maybe we used each other.
ambas cosas actúan y reaccionan mutuamente, son una inspiración y un aliento recíprocos.
the two things act and react upon each other—they are a reciprocal inspiration and encouragement.
Volvimos a sentirnos mutuamente ofendidos, como si siguiéramos atrapados por aquella cena con sus padres, yo de pie junto al fregadero y ella recogiendo las migas de la mesa.
We resumed being reciprocally offended, as if we had never moved from that evening with her parents.
Habíamos establecido con nuestra vecina un sistema de telecomunicación visual y auditiva, que permitía advertirnos mutuamente de los ataques, volando al instante en ayuda del otro.
We had established a system of visual and aural telecommunication with our neighbor which enabled us to give each other reciprocal warning in the case of attack, so each could immediately rush to the aid of the other.
La proyección literaria en la que todo es sólido se ha fijado de una vez por todas, ha ocupado ya el terreno, ha descolorido, ha aplastado la vegetación de los recuerdos en la que la vida del árbol y la de la brizna de hierba se condicionan mutuamente.
The literary projection, where all is solid and fixed for good, has now occupied the field, has faded and crushed the vegetation of memories where the life of the tree and that of the blade of grass are reciprocally conditioned.
Las décadas de vida empírica que han transcurrido separados son sin duda un misterio impenetrable y recíproco del que, aunque pasen el resto de sus vidas refiriéndoselas mutuamente, no conseguirán poseer más que una serie de fragmentos heteróclitos y vagos.
The empirical decades that have passed while they were apart are surely an impenetrable and reciprocal mystery that—while they might spend the rest of their lives elaborating them for each other—they’ll only manage to recover as a series of vague, irregular fragments.
Me han dado justamente una sensación de veteranía y pereza, como si fueran viejas llamas el uno del otro —'old flames', dije, mejor traducirlo como 'antiguas pasiones' en castellano—, que mantienen buen trato pero se saben de memoria y se saturan mutuamente muy pronto, aunque se toleren y se conserven una pizca de añoranza recíproca, que en realidad se tienen en tanto que representantes de sus respectivos tiempos pasados.
The impression I had was precisely one of over-familiarity and lassitude, as if they were old flames,’ I said, ‘who are still on good terms, but who know everything there is to know about each other and very soon reach saturation point, although they put up with each other and still feel a flicker of reciprocal nostalgia, which has more to do with their roles as representatives of their respective past lives.
Según ciertas notas que Ka tomó relativas a aquel coito, y que yo me considero obligado a compartir con mis lectores, cayeron violentamente el uno sobre el otro y el resto del mundo por fin quedó aparte. De nuevo según las notas de Ka, ya hacia el final İpek gritó que se daba por vencida y Ka, con la parte de su mente abierta a la paranoia y al miedo, pensó que quizá por eso le habían dado aquella habitación en el rincón más remoto del hotel y notó una sensación de soledad por el hecho de que hubieran podido obtener placer causándose daño mutuamente.
According to the notes Ka made about his lovemaking—notes I feel I must share with my readers—his passion was finally reciprocated, and they fell upon each other with such intensity as to leave the rest of the world behind. The same notes also reveal that Ipek let out a mournful cry when it was over. Ka’s native paranoia came rushing back as he wondered whether this was the reason they’d given him a room in the most remote corner of the hotel; the pleasure they’d taken in causing each other pain now gave way to the old loneliness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test