Translation for "mutageno" to english
Mutageno
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
ii) Ser tóxicos para el aparato reproductor, mutágenos o carcinógenos;
(ii) Reprotoxic, mutagenic or carcinogenic;
La incineración del PCB en condiciones inadecuadas provoca la formación de furanos y de dioxina, agentes altamente cancerígenos y mutágenos.
The incineration of PCB in improper conditions leads to the formation of furans and dioxin, agents which are highly carcinogenic and mutagenic.
Acceso a la información sobre alternativas a productos químicos que sean persistentes, bioacumulativos, disruptores endocrinos, carcinógenos, mutágenos o tóxicos para la reproducción
Access to information on alternatives to chemicals that are persistent, bioaccumulative, endocrine disruptors, carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction
Positiva en cuanto a actividad mutágena con y sin activación metabólica en cepas de Salmonella typhimurium (NIEHS, 2002).
Positive for mutagenic activity with and without metabolic activation in Salmonella typhimurium strains (NIEHS 2002).
Las SCCP tienen la capacidad de causar una mínima irritación de la piel, son de baja toxicidad aguda en animales y no son mutágenas.
SCCPs have the potential to cause minimal skin irritation, are of low acute toxicity in animals and are not mutagenic.
El material de prueba no fue mutágeno en los ensayos aplicados a bacterias.
The test material was not mutagenic in the applied bacteria tests.
El PCP no se considera mutágeno, aunque la tetraclorohidroquinona (TCHQ), metabolito del PCP, mostró efectos mutágenos positivos en algunos ensayos.
PCP is considered non-mutagenic, although the tetrachlorhydroquinone (TCHQ) metabolite of PCP showed positive mutagenic effects in some tests.
Según el reglamento (EC) 1272/2008, el dicofol no se clasifica en atención a ningún efecto carcinógeno, mutágeno o reprotóxico..
Dicofol is not classified for any carcinogenic, mutagenic or reprotoxic effects according to regulation (EC) 1272/2008.
Sabotearon el mutágeno.
They sabotaged mutagen.
Recreaste el mutágeno.
You've recreated the mutagen.
Era un mutágeno.
It was a mutagen.
- ¿Shredder con mutágeno?
- Shredder with mutagen?
Retro-mutageno, ¿huh?
Retro-mutagen, huh?
Todo ese mutageno.
- [roars] - All that mutagen.
Derramamos el mutageno.
We spilled the mutagen.
Oh, anti-mutágeno.
Oh, anti-mutagen.
- Es un mutágeno.
It's a mutagen.
¡Retro-mutageno ahora!
Retro-mutagen now!
Tal vez había habido una conspiración de mutágenos.
Perhaps there had been a conspiracy of mutagens.
se añaden mutágenos que aceleran el ritmo de mutación;
mutagens can be added to increase the mutation rate;
Es preferible incrementar la producción individual del mutágeno, de ADAM.
Better is to increase individual sea-slug production of mutagen—of ADAM.
Implantar, alimentar, inducir regurgitación… se produce mucho mutágeno, mucho ADAM.
Implant, feed, induce regurgitation—much mutagen produced, much ADAM.
Sólo los gasterópodos especiales sirven para el mutágeno ADAM y para la base EVE… y ésos se han acabado.
“Only special gastropod works for ADAM mutagen and base for EVE … and these, all gone.”
Amerie asintió y se alejó para reunirse con Greggy, que estaba discutiendo acerca de mutágenos con Magnus y Thongsa, los médicos de la expedición.
Amerie nodded and went off to join Greggy, who was arguing mutagenics with Magnus and Thongsa, the expedition medics.
Por encima de un cierto nivel, a los empleados de la MG se les implantaban avanzados microprocesadores que registraban los niveles de mutágenos en el torrente sanguíneo.
M-G employees above a certain level were implanted with advanced microprocessors that monitored mutagen levels in the bloodstream.
En Rossak el medio estaba cuajado de contaminantes que no quedaban del todo eliminados de la cadena alimentaria: mutágenos y teratógenos, así como sustancias que sí eran beneficiosas.
The Rossak environment was permeated with contaminants that were not completely removed from the food chain— mutagens and teratogens, as well as beneficial chemicals.
Nos decían que en la Ciudad Embajada partíamos de un tronco deficiente: teníamos malos mutágenos, mal equipamiento, falta de aspiraciones.
In Embassytown we started from the wrong stock, we were told: we had the wrong mutagens, the wrong equipment; a lack of aspiration.
Mutágenos químicos en el aire y en el agua, causantes de abortos espontáneos, parecen ser ahora los líderes sobre cualquier otra forma de anticoncepción en el mundo industrializado.
Chemical mutagens in the air and water, causing early spontaneous abortions, now appear to lead all other forms of contraception in the industrialized world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test