Translation for "musulmanes-como" to english
Musulmanes-como
Translation examples
muslim-like
¡Y él era musulmán como yo!
And he was a Muslim like me!
¡Tú eres un árabe, un musulmán como nosotros!
You're an Arab, a Muslim like us!
Hermano, yo no soy un musulmán como
Brother, I'm not a Muslim like you
¿Eres musulmán como Ben?
You Muslim like Ben?
Somos musulmanes, como ellos.
We are Muslims like them.
¿Qué obtendrá un Musulmán como tú de todo eso?
What will a Muslim like you get out of it?
Aquí, no tratarían a un Musulmán como humano..
And here, they are not even treating a Muslim like a human..
El era Musulmán, como tu.
He was a Muslim, like you.
Pero no podemos tratar a todos los musulmanes como terroristas.
But we can't treat all muslims like terrorists.
Hermano, yo no soy un musulmán como tu
Brother, I'm not a Muslim like you either
– Hay algunos, pero la mayoría de los habitantes son musulmanes como tú y como yo.
There are some, but most of the inhabitants are Muslims, like you and I.
Soy musulmán como mi padre, pero desprecio a los autores del atentado del 11-S.
I am a Muslim like my father but I despise the people behind 9/11.
El primero es una obligación religiosa individual que recae en todos los musulmanes, como el rezo o el ayuno;
The first is an individual religious obligation that falls upon all Muslims, like praying and fasting.
Gritaban: «En nombre de Dios, no he hecho nada» o «Todos somos lo mismo, somos musulmanes como tú».
They would shout: “In the name of God, I did nothing” or “We’re all the same, we’re Muslims like you.”
A fin de cuentas, el sardauna no había sido sólo el presidente del norte, sino que también había sido el líder espiritual de aquel hombre y de muchos musulmanes como él.
The Sardauna, after all, had not only been premier of the North, he had also been the spiritual leader for this man and so many Muslims like him.
Los musulmanes sólo están autorizados a votar por candidatos musulmanes, mientras que los no musulmanes sólo pueden votar por no musulmanes.
Muslims are authorized to vote only for Muslim candidates, and non-Muslims may only vote for non-Muslims.
El Decreto se aplica de manera general tanto a musulmanes como a no musulmanes, y su aplicabilidad a: i) musulmanes únicamente; ii) no musulmanes únicamente; o iii) tanto musulmanes como no musulmanes dependerá de los tipos de delitos estipulados en el Decreto.
The Order generally applies to both Muslims and non-Muslims, and its applicability to: i) Muslims only; ii) non-Muslims only, and iii) both Muslims and non-Muslims, depends on the types of offences as stated in the Order.
Un no musulmán no podrá heredar de un musulmán si entre los herederos del fallecido figura algún musulmán.
A non-Muslim shall not inherit from a Muslim if among the heirs of the deceased there is a Muslim.
- Organización de las relaciones entre musulmanes y no musulmanes
- organization of relations of Muslims with non-Muslims
Un musulmán no hereda de un no musulmán, y un no musulmán no hereda de un musulmán, aunque éstos sean hermanos o cónyuges.
A Muslim does not inherit from a non-Muslim or a non-Muslim from a Muslim, even if the two are brothers or spouses.
También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.
The system of separate electorates under which Muslims and non-Muslims voted for Muslim and non-Muslim candidates respectively was also abolished.
Se considerará musulmán al niño no musulmán adoptado por un musulmán.
A non-Muslim child who is adopted by a Muslim shall be considered a Muslim.
Lección completa sobre las obligaciones de un musulmán frente a sus prójimos musulmanes o no musulmanes
Complete lesson on the obligations on a Muslim towards his Muslim or non-Muslim neighbours
En el caso de un matrimonio entre un musulmán y un no musulmán, que no se haya celebrado de conformidad con el derecho musulmán o el Código Musulmán, se aplicará el Código Civil de Filipinas.
In case of a marriage between a Muslim and non-Muslim, solemnized not in accordance with Muslim law or the Muslim Code, the Civil Code of the Philippines shall apply.
El mundo musulmán ciertamente ve todo esto como complicidad para humillar a los países musulmanes y las sociedades musulmanas.
The Muslim world certainly sees all this as complicity to humiliate Muslim countries and Muslim societies.
Con tanta prisa por calificar a la Señorita Musulmana como la víctima, hagamos un esfuerzo en recordar que se bebió 15 whiskys, y le clavó un botella rota tan fuerte a su hermano en el cuello
In all the rush to characterize Little Miss Muslim as the real victim, shall we try and remember she drank 15 whiskies and she stuck a jagged bottle so hard into her brother's neck,
¿Eres musulmán, como Malcolm X?
Are you Muslim, as in Malcolm X?
- Danny es tan musulmán como yo.
Danny's as Muslim as I am.
Va en contra de todo lo que soy, como marinero, como musulmán, como un padre.
It goes against everything that I am, as a seaman, as a Muslim, as a father.
La Mezquita de la Roca, conocida por los musulmanes como el Santuario Noble.
The Dome of the Rock, known to Muslims as the Noble Sanctuary.
Lo introduce en el vocabulario de los musulmanes y los no musulmanes.
He insinuates it into the vocabulary of Muslims and non-Muslims.
¡No con el musulmán!
Not with the Muslim!
Era para el musulmán.
It was for the Muslim.
—¿Eso qué es, un rollo de los Musulmanes Negros? —No soy musulmán.
“What is that, a Black Muslim thing?” “I am not a Muslim.
Pero el hecho era que, al final, unos musulmanes estaban matando a otros musulmanes con armas proporcionadas, en su mayoría, por no musulmanes.
But the ultimate truth of it was, Muslims were killing Muslims with weapons supplied chiefly by non-Muslims.
Eran todos musulmanes, y a los musulmanes de su aldea los habían evacuado.
They were all Muslims, and Muslims of their village had been evacuated.
Los tipos que él rastreaba eran musulmanes, pero había otros musulmanes.
The guys he was looking at were Muslims, but there were other Muslims.
Pero ¿qué significa «musulmán viejo» o «musulmán nuevo»?
But what does it mean, ‘old Muslim,’ ‘new Muslim’?
Turquía es un país musulmán. ¿Es usted musulmana? —No, griega.
Turkey’s a Muslim country. You a Muslim?” “No, Greek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test