Translation for "museo historico" to english
Museo historico
Translation examples
historic museum
La exposición se inauguró en el Ayuntamiento de La Haya y luego se trasladó al Museo Histórico de Sarajevo.
The exhibition was first launched at The Hague City Hall, and then transferred to the Historical Museum in Sarajevo.
Se espera que, junto con la antigua Casa de Gobierno, que pasará a ser un museo histórico, el edificio se convierta en una importante atracción turística.
Together with the old Government House, which will become a historical museum, the complex is expected to be a major tourist attraction.
El Museo Histórico Alemán (de Berlín occidental) se hizo cargo del Museo de Historia Alemana (de Berlín oriental).
The Museum of German History (in the east of Berlin) was taken over by the German Historical Museum (in the west of Berlin).
Aruba tiene tres museos: el Museo Arqueológico, el Museo Histórico y el Museo Numismático.
Aruba has three museums: the Archaeological Museum, the Historical Museum, and the Numismatical Museum.
Al Museo Histórico Alemán solamente le interesaba la valiosísima colección de objetos excepcionales del Museo de Historia Alemana, así como el edificio.
The German Historical Museum was solely interested in the remarkably valuable collection of unique exhibits, as well as the building.
230. También se han producido avances en la mejora de determinados lugares, como los museos históricos o los monumentos que recuerdan el genocidio contra los tutsis.
230. Certain sites, such as the historical museums and the sites erected to commemorate the Tutsi genocide, are being renovated.
La Sra. Vernet, Directora del Museo Histórico Nacional del Cabildo y de la Revolución de Mayo en Buenos Aires, dice que su familia tiene raíces profundas en las Islas Malvinas.
17. Ms. Vernet, Director of the National Historical Museum of the Cabildo and the May Revolution in Buenos Aires, said that her family had deep roots in the Malvinas Islands.
Las Naciones Unidas les brindarán su apoyo en todo momento, hasta que llegue el día en que la tortura quede por fin confinada en los lugares más oscuros de la historia y de los museos históricos.
The United Nations will support you every step of the way, until the day arrives when torture is finally consigned to the darkest spaces of history and historical museums.
37. Los destinos más visitados por los extranjeros son la costa y los Alpes albaneses, los parques y centros arqueológicos, los museos históricos y los parques naturales nacionales.
37. Most visited destinations from the foreigners are: Albanian Riviera and the Albanian Alps, parks and archaeological centres, historical museums, national natural parks etc.
Estos esqueletos enormes se enviaron al Museo Histórico Estatal, pero algunos de ellos fueron confiscados más tarde por la Instituto Smithsoniano.
The enormous skeletons were reportedly submitted to the State Historical Museum, but some say they were later confiscated by the Smithsonian Institution.
Volví a Nebraska y paré en el Museo Histórico de Brokenbow para ver su magnífica colección de puntas de flecha.
I made my way back to Nebraska and stopped in... at the custer county Historical Museum in Broken Bow to see their fine collection of arrowheads.
Quieren convertirlo en un museo histórico, para Alviso.
They want to make it into a historical museum, for Alviso.
Por un momento pensaron en convertirla en un museo histórico, pero si no se puede ni llenar un armario con la historia de este lugar;
There was a thought that it would be used as a historical museum. But you couldn’t fill a closet with the history of this town.
Tengo a la derecha la fachada lateral de la Casa de Gobierno, a la izquierda el Museo Histórico, y después de la primera bocacalle, la iglesia de San Francisco a la izquierda y la hilera de casas de una planta a la derecha.
On my right is the lateral facade of city hall, on my left the historical museum, and at the first intersection the San Francisco church on the left and the row of single-story houses on the right.
Todo ello será eventualmente, según los términos del tratado de paz, parte del Museo Histórico de Seldon, y entonces tendrán oportunidad de analizarlo con la misma calma con que lo he hecho yo.
All of it, by the terms of the peace treaty will be part of the Seldon Historical Museum eventually, and you will all be free to be as leisurely in your analysis as I have been. You will find his conclusion plainly stated, however, and that I have already expressed.
En mi propio campo, el de la historia, los últimos treinta años han sido la edad dorada de la construcción de museos históricos, centros de patrimonio, parques temáticos y espectáculos, pero también de la construcción pública de historias ficticias, nacionales o de grupo.
In my own field of history the past thirty years have been the golden age of building historical museums, heritage sites, theme parks and spectacles, but also of the public construction of fictitious national or group histories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test