Translation for "musculatura" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
La musculatura, más compleja que la de los hombres.
The musculature was more complex than that of men.
noun
Concursos de gateo para motivar a los padres de familia, sobre la importancia de la gimnasia para bebés, que estimulan el desarrollo de la musculatura del cuello, hombros y troncos.
Crawling contests encourage parents to see the importance of physical exercise for babies in stimulating the development of the neck, shoulder and upper body muscles;
En los Estados Unidos, el LAAM fue aprobado oficialmente en 1993 como droga para el mantenimiento de los adictos a opiáceos. "El LAAM es un analgésico sintético opiáceo con efectos cualitativamente semejantes a los de la morfina que obra sobre el sistema nervioso central y la musculatura lisa.
In the United States, LAAM was formally approved as a drug for the maintenance treatment of opioid dependence in 1993. "LAAM is a synthetic opioid analgesic with actions qualitatively similar to morphine that affects the central nervous system and smooth muscle.
La injusticia nunca puede convertirse en justicia, aunque la cometan grandes países dotados de una musculatura militar aventajada.
Injustice can never become justice, though it is practised by big countries with advantageous military muscles.
Mientras que el blindado Estegosaurio proporciona la musculatura.
While the armoured Stegosaurus provides the muscle.
Excelente semental, musculatura excepcional, bueno en todo.
Great stallion. Extraordinary muscles. Good at everything
Con todo, estás desarrollado y tienes una musculatura de caballo.
Big for your age at that, with muscles like a horse.
noun
Se suponía que el personaje de Johnny sería un deportista, un chico de tez blanca y de gran musculatura.
She says, "He's beautiful." (laughing) And that was it. The role of Johnny's was supposed to be a jock, some white dude, big muscular guy.
Y como estoy libre sexualmente y moralmente emancipada aún sé discernir y no cederé a ningún varón con musculatura y que piense que puede conquistarme concordando con mis ideas.
And because I consider myself sexually free and morally emancipated I'm a responsible, discriminating woman who doesn't intend to jump into bed with the first muscular egocentric male who thinks he can seduce me by agreeing with some of the things I believe in.
Eran corpulentos, con grandes y fuertes cráneos y cuellos con musculatura poderosa.
They're massive, with huge, strong skulls, and powerful muscular necks.
Y este motor... Tiene la musculatura honesta y sincera... De un hombre que se ha pasado 40 años trabajando en una fundición
And this engine, it has the honest, no-nonsense muscularity of a man who's spent 40 years working in a foundry.
Ésta no derivaba de su musculatura o su agilidad.
The strength was not derivative of muscularity or grace.
Mi altura y mi musculatura eran más propias de un español o un mestizo.
My height and muscular frame was more that of a Spaniard or mestizo.
Heathcliff posee la polémica musculatura de Horse Fair.
Heathcliff has Horse Fair’s polemical muscularity.
Will sentía una conciencia exquisita de su musculatura.
It made him exquisitely aware of his own muscular self.
Entonces comprendí la insólita musculatura de las piernas de Kalki.
Kalki’s uncommonly muscular legs were now explained.
«Esta», insistía el macho alfa, con toda la fuerza de su musculatura;
“This one,” the alpha male insisted, with all the strength of his muscular body;
Lily estaba muy desarrollada y tenía buena musculatura a pesar de sus doce años.
Lily was a well-developed and muscular child for her twelve years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test