Translation for "muriendo lentamente" to english
Muriendo lentamente
Translation examples
Muriendo lentamente, para todo aquel que se preocupe.
Slowly dying, for all anyone cares.
Tus neuronas están muriendo lentamente.
Your brain cells are slowly dying.
*Por dentro, está muriendo lentamente*
♪ Inside, she's slowly dying
Mi hermana pequeña está muriendo lentamente.
My little sister is slowly dying.
El cuerpo estaba muriendo lentamente desde adentro
The body was slowly dying from the inside.
Te estás muriendo lentamente, como los infelices del campamento.
You are slowly dying, even as the people in the UNFAW enclosure.
Me parecía que mi madre se estaba muriendo lentamente de soledad.
It seemed to me that my mother was slowly dying of loneliness.
Había quedado atrapado y se estaba muriendo lentamente durante dos siglos.
It had been trapped and slowly dying for two centuries.
Pero, desde luego, si se estaba muriendo lentamente de tuberculosis, era natural que no tuviese un aspecto muy alegre.
But of course if he was slowly dying of consumption, he couldn't have looked very optimistic.
Mientras tanto, allá en la granja, estaba mi pobre y anciano abuelo muriendo lentamente con el corazón partido.
Meanwhile, back on the farm, there was poor old Granpa slowly dying of a broken heart.
Lo que tú dijiste: [te viste obligado a buscar consuelo en mi pecho porque] me estaba muriendo lentamente.
What you said you have been pushed to seek comfort in my bosom because was right - I was slowly dying.
Desde que el aserradero había cerrado sus puertas a finales de los ochenta, el centro de la ciudad se había ido muriendo lentamente.
Downtown had been slowly dying ever since the lumber mill had closed in the late eighties.
Aún había alguna rama ardiendo y lugares donde la tierra ardía, pero también ahí, el fuego parecía estar muriendo lentamente.
There were still a few branches burning and pockets of ground smoldering, but there, too, the fire seemed to be slowly dying.
Veo negras sombras ante mí y un frío creciente se apodera de mi cuerpo, como si estuviese muriendo lentamente.
“I see black shadows before me and my limbs are growing cold. I seem to be slowly dying when you look at me.”
Las hembras humanas disfrutan historias sobre una persona muriendo lentamente.
Human females enjoy stories about one person dying slowly.
Mi hijo ha empezado Muriendo lentamente Del interior Y eventualmente el interior Muerto tan completamente
My son has started dying slowly from the inside and eventually the inside died so completely
Omar Deghayes: "Puesto que soy muriendo lentamente por aquí ...
"I'm dying slowly here in Guantanamo as it is.
Allí está mi matraz, muriendo lentamente, fundiéndose.
There's my flask dying slowly, melting away.
Está en un repirador y está muriendo lentamente!
He's on a respirator and dying slowly!
Quiero decir, aparte de que tu papá está muriendo lentamente de cáncer.
I mean, besides your dad's dying slowly from cancer.
Lo último que necesito es una mujer muriendo lentamente y en voz alta.
The last thing I need is some woman dying slowly and loudly.
—Estoy muriendo lentamente —había dicho Fian—.
“I am dying slowly,” Fian had said.
—Un tipo llamado Ernest Winkelman estaba en un hospital de Tucson muriendo lentamente de tuberculosis del estómago.
Guy named Ernest Winkelman was in a hospital here, dying slowly from t.b. of the stomach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test