Translation for "mujeres embarazadas o mujeres" to english
Mujeres embarazadas o mujeres
  • pregnant women or women
Translation examples
pregnant women or women
Número de camas para mujeres embarazadas y mujeres que acaban de dar a luz (incluidas las camas para exámenes médicos y ginecológicos) (miles)
Number of the beds for pregnant women and women recently confined (including medical examination and gynecologist beds) (thousand)
Además, se habían pagado subsidios sociales a mujeres embarazadas y mujeres con niños menores de 2 años de edad, así como a personas mayores.
In addition, social subsidies had been paid to pregnant women and women with children under 2 years of age, and to the elderly.
En el Código Penal se prohíbe la aplicación de la pena de muerte a mujeres embarazadas y mujeres con hijos menores de 36 meses de edad.
The Penal Code prohibited application of the death penalty to pregnant women and women with children under 36 months of age.
Durante el periodo que se examina, esta Inspección no comprobó ningún caso de sanción por despido ilícito de mujeres embarazadas o mujeres con hijos menores de 3 años.
During the reporting period, the Inspectorate has imposed no penalties for the illegal dismissal of pregnant women or women with children under three years of age.
El objetivo de este equipo es ofrecer servicios de asesoramiento gratuitos, por ejemplo a cuidadoras de bajos ingresos, mujeres embarazadas y mujeres que se plantean abortar.
The objective of the team is to offer free counselling services to e.g. low-income providers, pregnant women, and women contemplating abortion.
La ley revisada estipula reglamentaciones más estrictas sobre el trabajo nocturno y en días feriados de mujeres embarazadas o mujeres a menos de un año de haber dado a luz.
The revised law provides stricter regulations on night and holiday work by pregnant women or women less than a year from childbirth.
La pena de muerte sólo se aplica a los delitos más graves y no a jóvenes, mujeres embarazadas o mujeres con hijos menores de tres años de edad.
The death penalty was applicable only to the most serious crimes and not to juveniles, pregnant women or women with children under three years of age.
371. La pena de muerte no se ejecuta en Argelia cuando se trata de mujeres embarazadas o mujeres que amamantan a un niño de menos de 24 meses de edad.
371. The death penalty is not imposed in Algeria on pregnant women or women nursing children aged under 24 months.
427. El programa de Ontario de exámenes prenatales de detección del VIH promueve la realización de un examen para determinar la presencia del VIH en mujeres embarazadas y mujeres que contemplen la posibilidad de quedar embarazadas.
Ontario's prenatal HIV testing program promotes the offer of an HIV test to pregnant women and women considering pregnancy.
148. La pena de muerte no se ejecuta en Argelia cuando se trata de mujeres embarazadas o mujeres que amamantan a un niño de menos de 24 meses de edad.
148. The death penalty is not imposed in Algeria on pregnant women or women nursing children aged under 24 months.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test