Translation for "muestrear" to english
Translation examples
Crear la infraestructura que compense la falta de órganos y laboratorios de referencia homologados con capacidad para muestrear matrices ambientales y humanas y productos alimenticios.
228. Develop infrastructure to redress the lack of accreditation bodies and accredited and reference laboratories with capacity to sample environmental and human matrices and foodstuffs.
Será necesario muestrear especímenes (tal vez mediante vehículos operados por control remoto) para generar una mejor resolución taxonómica de las imágenes.
Sampling of specimens (by remotely operated vehicle?) will be required to generate better taxonomic resolution of the images.
Los tipos de matrices que se suelen muestrear en relación con el mercurio son sólidos, líquidos y gases:
Types of matrices typically sampled for mercury include solids, liquids and gases:
Aun cuando se hallara petróleo sumergido, los buzos tendrían limitaciones para identificar y muestrear ese petróleo en las aguas profundas donde la Arabia Saudita propone que se busque.
Even if sunken oil were found, diver identification and sampling of sunken oil becomes limited in the deep waters where Saudi Arabia proposes to look for them.
Crear la infraestructura que compense la falta de órganos homologados y de laboratorios patrones homologados con capacidad para muestrear matrices ambientales y humanas y productos alimenticios.
Develop infrastructure to redress the lack of accreditation bodies and accredited and reference laboratories with capacity to sample environmental and human matrices and foodstuffs.
247. Crear la infraestructura que compense la falta de órganos homologados y laboratorios de referencia homologados con capacidad para muestrear matrices ambientales y humanas y productos alimenticios.
247. Develop infrastructure to redress the lack of accreditation bodies and accredited and reference laboratories with capacity to sample environmental and human matrices and foodstuffs.
Este es un gran tour alrededor del Sistema Solar 8.000 millones de millas a explorar, muestrear y analizar datos
This is a grand tour through the solar system. 8 Billion miles to explore, sample and analyze data.
Claro que he empezado, pero sin tu aquí, no estoy seguro de que colores muestrear, así que todo esto puede ser un ejercicio de futilidad.
Of course I started, but without you here, I'm not sure which colors to sample, so this whole thing might be an exercise in futility.
Vamos a colocar telescopios alrededor del campo, y van a capturar todos los flujos de agua y muestrear muy exhaustivamente, todos los datos que precisamos para elaborar una imagen del objeto.
We're gonna put telescopes around the entire ball field, and they're gonna capture all the water flow and sample, very comprehensively, all the data that we need to make an image of the object.
Mejoran los dientes y garras para atrapar a la presa y muestrear la información en su carne.
Teeth and claws get better at grabbing prey and sampling the information in its meat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test