Translation for "muerte de personas" to english
Translation examples
Es injustificable que 1,2 millones de personas mueran cada año en accidentes de tránsito, siendo ésta una de las principales causas de muerte entre personas de entre 5 y 44 años.
It is unjustifiable that 1.2 million people die every year in traffic accidents -- one of the leading causes of death for people aged between 5 and 44 years.
Se expresó preocupación por el hecho de que la masiva potencia de fuego utilizada en esos ataques fue excesiva y que la destrucción de un gran número de viviendas equivalía a un castigo colectivo que daba lugar a la muerte de personas que no habían participado en ninguna actividad violenta.
Concerns were expressed that the massive firepower used in such attacks is excessive and that the destruction of a large number of houses amounts to collective punishment resulting in the deaths of people who were not engaged in any violent activity.
El Informe mundial sobre la prevención de las Lesiones causadas por accidentes de tráfico, lanzado el año pasado, muestra que los accidentes de tráfico, son la segunda causa más común de muerte en personas entre 5 y 29 años de edad, y la tercera causa más común de muerte en personas entre 30 y 44 años de edad.
The World report on road traffic injury prevention, launched last year, shows that road accidents are the second most common cause of death for people between the ages of 5 and 29, and the third most common cause of death for people between the ages of 30 and 44.
69. Algunos soldados, sin recibir instrucciones de sus superiores, detuvieron a los conductores y los llevaron a la entrada de la morgue para mostrarles de qué manera sus acciones habían provocado la muerte de personas.
69. Some soldiers, without instructions from their superiors, arrested the drivers and took them to the entrance of the mortuary and showed them how the outcome of their actions had caused the death of people.
Las lesiones provocadas por los accidentes de tránsito son una de las tres principales causas de muerte de personas de entre 5 y 44 años de edad.
Road traffic injuries are among the three leading causes of death for people between the ages of five and 44 years.
Las lesiones por accidentes de tráfico son una de las tres causas principales de la muerte de personas entre los 5 y los 44 años de edad.
Road traffic injuries are among the three leading causes of death for people between 5 and 44 years of age.
Otro ejemplo es el número de muertes de personas de color (principalmente africanos) a manos de los servicios europeos de inmigración y policía que, en el pasado año, alcanzó la cifra más elevada desde el comienzo del decenio de 1990.
Another example was the number of deaths of people of colour (mainly Africans) at the hands of European immigration and police services, which, in the past year, had reached the highest number since the beginning of the 1990s.
Los accidentes de tráfico son también la principal causa de muerte de personas de 10 a 24 años de edad.
Road traffic injuries are also the leading cause of death for people from 10 to 24 years of age.
41. La Sra. KELT (Suecia) señala que, al igual que el Comité, el Gobierno sueco está muy preocupado por el elevado número de muertes de personas detenidas antes de ser juzgadas que se han registrado en los últimos años.
41. Ms. KELT (Sweden) said that, like the Committee, the Swedish Government was very concerned by the high number of deaths of people held in custody awaiting trial in the last few years.
Las muertes de personas de minorías étnicas se han producido en circunstancias muy variadas, y no parece haber un factor común muy claro que las relacione.
Deaths of people from ethnic minorities have occurred in a wide range of circumstances, and no obvious common factor appears to link them.
Toda esa muerte, incluso la muerte de personas a las que conocía,
All that death, even the death of people you knew,
En particular de la muerte de personas queridas.
Particularly the death of people they love.
A los dos, de algún modo, nos interesa la muerte de personas que nos son desconocidas.
Both of us, in some way, are interested in the death of people we don’t know.
Dicen que se han producido accidentes en las plantas nucleares y que han muerto muchas personas.
They say there have been accidents at nuclear plants, a lot of deaths and people dying.
Le costaba sentirse apenada, lamentar la muerte de personas que en realidad nunca le habían parecido que estuvieran vivas.
Hard to summon sorrow, to grieve the deaths of people Laila had never really thought of as alive in the first place.
¿Por qué planeaba la muerte de personas y le pedía a Popov que… acaso estaría haciendo todo eso para eliminar alos pocos terroristas que quedaban en el mundo?
Why was he plotting the deaths of people, and asking Popov to-was he doing this to kill off the world's remaining terrorists?
– Seguro que no, pero me parece una falta de delicadeza por tu parte calcular el precio de las casas contando ya con la muerte de personas a las que conozco desde hace años.
“I’m sure it wasn’t, but it does seem callous to be estimating home prices predicated on the deaths of people I’ve known for years.”
Dijiste que era la metáfora perfecta de la muerte, esas personas que acababan en tu depósito de cadáveres, a quienes todo les iba mal, pero que seguían adelante hasta que un día pasaba eso.
You said it was the perfect metaphor for death, these people who ended up in your morgue with everything under the sun wrong with them, and yet they kept on going until one day it was that one thing.
En determinadas regiones, el VIH/SIDA está causando la muerte de personas a una escala tan masiva que en algunos entornos llega a poner en peligro la supervivencia humana.
In certain regions, HIV/AIDS is killing people at such a massive rate that it even questions human survival in some settings.
Estos ataques despoblaron una zona amplia, que la ADF ha controlado desde entonces mediante el secuestro o la muerte de personas que regresan a sus aldeas para recoger alimentos de sus huertas.
These attacks depopulated a large area, which ADF has since controlled by abducting or killing people who return to their villages to collect food from their gardens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test