Translation for "muerte de muerte" to english
Translation examples
386. Según las cifras de 1999 del Ministerio de Sanidad, en el Brasil la mortalidad infantil se estima en 37 por mil nacidos vivos, y la malnutrición es la causa principal o una de las causas del 55% de esas muertes (57.000 muertes de niños menores de un año).
According to 1999 Ministry of Health figures, infant mortality in Brazil is estimated at 37 per 1,000 live births, malnutrition being the main or contributing cause of 55 per cent of these deaths (57,000 deaths of children aged less than one year).
La Ley penal de 1991 anula las exenciones comunes de responsabilidad, basadas en la edad o el sexo, respecto de los siguientes delitos: robo a mano armada (párrafo 1 del artículo 168; penado con la muerte o muerte y crucifixión, o bien amputación de la mano derecha y el pie izquierdo), robo (artículo 170 y párrafo 1 del artículo 171; penado con la amputación de la mano derecha), apostasía (art. 126; penado con la muerte en caso de que el infractor insista en la apostasía), adulterio (art. 145; penado con la ejecución por lapidación si el infractor está casado o 100 azotes si no lo está; además de los azotes, los varones pueden ser castigados con el destierro por un período de un año), falsa acusación de infidelidad (art. 157; castigada con 80 azotes) y la ingestión de alcohol (art. 78; castigada con 40 azotes y, de haber circunstancias agravantes, un mes de prisión o 40 azotes, o incluso multa).
The Criminal Act of 1991 annuls common exemptions of responsibility based on age or gender from the following crimes: armed robbery (art. 168 (1) - punished by death or death and crucifixion, or amputation of the right hand and left foot), capital theft (art. 170 and art. 171 (1) - punished by the amputation of the right hand), apostasy (art 126 - punished by death, if the offender insists upon apostasy), adultery (art. 145 - punished by execution by stoning if the offender is married, or 100 lashes, if the offender is not married; the male may be punished, in addition to whipping, with expatriation for one year), false accusation of unchastity (art. 157 - punished by 80 lashes) and the drinking of alcohol (art. 78 - whipping of 40 lashes, in aggravated cases one month imprisonment or 40 lashes, or even a fine).
Entre las situaciones que por suponer una presunta conculcación de los derechos humanos de este grupo han dado lugar a la intervención de la Relatora Especial durante el período objeto de examen se incluyen casos de: a) detención arbitraria; b) duras condiciones de detención; c) tortura y malos tratos durante la detención, incluidos casos relativos a menores no acompañados; d) denegación del derecho a la protección consular de los inmigrantes detenidos, incluso en el caso de inmigrantes condenados a pena de muerte; e) muertes de inmigrantes bajo la custodia de las autoridades; f) muertes por efecto del uso excesivo de la fuerza por agentes del orden público; g) inobservancia de las garantías mínimas para la celebración de un juicio justo; h) rechazo en frontera como consecuencia de decisiones arbitrarias; i) expulsiones sumarias; j) deportaciones masivas y violación de los derechos humanos de las personas deportadas; k) impunidad frente a crímenes cometidos contra inmigrantes; y, l) violencia de género.
The situations in which violations of the human rights of this group are alleged to have occurred during the period under review, giving rise to the intervention of the Special Rapporteur, include cases of: (a) arbitrary detention; (b) harsh detention conditions; (c) torture and abuse during detention, including cases involving unaccompanied minors; (d) denial of the right to consular protection for detained immigrants, even in the case of immigrants sentenced to death; (e) deaths of immigrants in police custody; (f) deaths as a result of the excessive use of force by members of the police and security forces; (g) failure to provide minimum guarantees of a fair trial; (h) refoulement at the border as a result of arbitrary decisions; (j) summary expulsions; (k) massive deportations and violations of the human rights of deported persons; (l) impunity for crimes committed against immigrants; and (m) gender violence.
Los tipos de violaciones a que están expuestos los niños van desde las amenazas de muerte, la muerte durante la detención, las muertes debidas al abuso de la fuerza por parte de las fuerzas de seguridad y las muertes durante los conflictos armados.
The types of violations to which children were exposed included death threats, death in custody, deaths due to abuse of force by law—enforcement officials and deaths during armed conflict.
Fue muerte y muerte y muerte su obra. —Esther…
Twas death and death and death indeed. —Esther . . .
Muerte rápida, muerte fría, muerte en el vacío.
Swift death, cold death, airless death.
Pasando de muerte a muerte.
Moving death by death.
Vuestra muerte, mi muerte, la muerte de todos nosotros y la deshonra de nuestras madres, esposas, hermanas e hijas.
Your death. My death. The death of all of us and the dishonouring of our mothers, wives, sisters and daughters.
—La muerte..., qué muerte nos está reservada.
Death . which death we are destined for.’
La proporción de las denominadas muertes evitables (muertes como consecuencia de lesiones, intoxicaciones u otros factores externos) sigue siendo elevada.
The proportions of so-called preventable deaths (death from injuries, poisoning or other external factors) remain high.
Esto es la muerte, la muerte, la muerte, anotó en el margen de su mente;
This is death, death, death, she noted in the margin of her mind;
¡Muerte, muerte, muerte a los españoles!
Death--Death--Death to the dons!
Muerte, muerte, muerte es todo lo que anhelo.
Death, death, death is all I’m greedy for.
Y muerte, muerte, muerte, muerte, como tantas otras cuchilladas, como el asesinato: el vientre, la espalda, el pecho y el corazón.
And death, death, death, death, like so many stabs, like murder--the belly, the back, the breast and heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test