Similar context phrases
Translation examples
Tendrá pastel en el cielo Cuando muera, muera, muera
You'll get pie in the sky When you die, die, die
¡La ciudad parece estar diciendo "muere, muere, muere", por todas partes!
The town seems to be saying "die die die!" anyway.
También estoy en deuda con Terry Layman, quien, mientras hacía de Nick Bottom, se inventó el momento en el que Píramo se olvida de la última palabra en la secuencia: «¡Muero, muero, muero, muero, muero!».
I am also indebted to Terry Layman, who, when playing Nick Bottom, invented the business of Pyramus forgetting the last word in the sequence “Now die, die, die, die, die!”
—aulló mientras seguía apuñalándose—. Muero, muero, muero… —Y entonces se detuvo.
he called, still stabbing himself, “‘die, die, die . . .’” and then he stopped.
Ahora sostenía su varita como una raqueta de tenis y pasaba corriendo entre las piernas de los magos adultos, les atizaba en el culo y gritaba: —¡Muere, muere, muere!
Now she was wielding her wand like a tennis racket, running between the legs of adult magicians, swatting them on the bottom and yelling, “Die, die, die!”
Lo de costumbre, probablemente: muere, muere, bla, bla, bla.
The usual stuff, probably, die, die, blah, blah, blah.
¡Muere! ¡Muere! No ganamos. No es que no ganáramos, es que nos dieron una paliza.
Die! Die! We didn’t win. Not only did we not win, we were stomped.
¡Muere, pero perdóname! ¡Debo hacerlo, debo hacerlo! ¡Muere! ¡Muere! Burton alzó la voz:
Die, but forgive me! I must, I must! Die! Die!” Burton spoke loudly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test