Translation for "mucho mas divertido" to english
Mucho mas divertido
Translation examples
Hey, entonces tengo esta fiesta Atari a la que tengo que ir que sería mucho mas divertida si vinieras conmigo y nos emborracharamos juntos.
Hey, so I have this Atari party that I have to go to that would be so much more fun if you would come and get drunk with me.
Bien, ya sé que habíamos acordado el esquema este de dos turnos tuyo, Frank, pero he hablado con los ejecutivos de la emisora de arriba, y estamos todos de acuerdo en que no seria mucho mas divertido si fueramos juntos en el aire?
Now I know we all agreed to this 2-shift scheme of yours, Frank, but I talked to the station execs upstairs, and we all thought, wouldn't it be so much more fun if we went on the air together?
Las lecciones de química con Mr Smith son mucho mas divertidas que en el colegio.
Chemistry lessons with Mr Smith are much more fun than at school.
Pude haber ido al aeropuerto por ti, pero... pensé que sería mucho mas divertido sorprenderte aqui.
I would've picked you up at the airport but... I thought it'd be much more fun to surprise you here.
esta bien, man, no estas solo es solo, tu sabes el (re)cordamiento es mucho mas divertido que pensar quiero regresar a cuando las cosas eran buenas... cuando era un niño, tu sabes?
It's okay, man. You're not alone. It's just, you know, membering is so much more fun than thinking.
Esto es ... mucho mas divertido, Frank.
This is so much more fun, Frank.
Esto es mucho mas divertido que celebrarlo con mi prometido.
This is so much more fun than celebrating with my fiance.
Un recorrido privado suena mucho mas divertido.
A private tour sounds much more fun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test