Translation for "movimiento de retorno" to english
Movimiento de retorno
Translation examples
Se requerirá una participación activa y una estrecha colaboración con los países de asilo vecinos a fin de asegurar que los movimientos de retorno sean viables y estén bien planificados.
73. Active involvement and close collaboration with neighbouring countries of asylum will be required, to ensure that return movements are well planned and viable.
Los movimientos de retorno, en concreto, deben considerarse desde una perspectiva ampliamente humanitaria que no pierda de vista el desarrollo.
In particular, return movements should be seen from a broad humanitarian and developmental perspective.
Lo que se persigue es que la mayoría de las que quedan hayan regresado para fines de 1994 y que no se efectúe ningún gran movimiento de retorno en 1995.
The target is that most of the remaining internally displaced persons will have returned by the end of 1994, and that no sizeable return movements will thus take place in 1995.
La situación en materia de seguridad en Burundi a menudo impidió el acceso a los repatriados durante períodos prolongados, así como los movimientos de retorno organizados por el ACNUR.
88. The security situation in Burundi often prevented access to returnees for extended periods, as well as return movements organized by UNHCR.
La repatriación organizada representó una pequeña proporción de esos movimientos de retorno, que son por lo general individuales, voluntarios y espontáneos.
Organized repatriation made up for only a small proportion of such return movements, which are in general individual, voluntary and spontaneous.
La organización ha enfocado los movimientos de retorno desde una perspectiva amplia que tiene en cuenta factores de desarrollo y humanitarios.
The organization has approached return movements of people from a broad developmental and humanitarian perspective.
El programa del ACNUR de 1996 en Bosnia y Herzegovina tenía por objetivo promover sin demora los movimientos de retorno.
181. The UNHCR programme in Bosnia and Herzegovina in 1996 was designed to foster significant early return movements.
181. El programa del ACNUR de 1996 en Bosnia y Herzegovina tenía por objetivo promover sin demora los movimientos de retorno.
181. UNHCR's programme in 1996 in Bosnia and Herzegovina was designed to foster significant early return movements.
En las provincias de Kwanza Norte y Zaire, según se informa, hubo movimientos de retorno de unas 4.000 personas en mayo y junio.
Return movements involving an estimated 4,000 people were reported in May and June in Kwanza Norte and Zaire Provinces.
El inicio de estos movimientos de retorno ha causado una nueva ola de desplazamientos.
The beginning of these return movements has caused a new wave of displacement.
Cuando se instaura el movimiento de retorno hacia la disolución, el entusiasmo pierde su utilidad.
When the return movement toward the dissolution of form sets in, enthusiasm no longer serves you.
Es solamente a través de la entrega que podemos entrar en consonancia con el movimiento de retorno, con el regreso al hogar.
It is only through surrender that you can align yourself with the return movement the journey home.
Y entonces, justo cuando pensábamos haber logrado nuestro cometido o que pertenecíamos a este mundo, se inicia el movimiento de retorno.
And then just when you thought you made it or that you belong here, the return movement begins.
En algunas personas, el inicio aparentemente prematuro del movimiento de retorno, la disolución de la forma, parece perturbar severamente el movimiento de crecimiento expansivo.
In some people, the outward movement of growth and expansion gets severely disrupted by a seemingly premature onset of the return movement, the dissolving of form.
Desafortunadamente, la mayoría de las personas dejan pasar la oportunidad porque el ego se identifica con el movimiento de retorno de la misma manera que se identificó con el movimiento de expansión.
In the majority of people, that opportunity is stile tragically missed, because the ego identifies with the return movement just as it identified with the outward movement.
Cuando el ego deja de identificarse con el movimiento de retorno, la vejez o la cercanía de la muerte se convierte en lo que debe ser: una puerta hacia la dimensión del espíritu.
When the ego is no longer identified with the return movement in a person's life, old age or approaching death becomes what it is meant to be: an opening into the realm of spirit.
Cuando el ego pierde su posición de usurpador en ese ciclo, la dimensión espiritual se manifiesta en el mundo a través del movimiento expansivo (el pensamiento, las palabras, las obras, la creación) con tanta intensidad como lo hace en el movimiento de retorno (la quietud, el Ser y la disolución de la forma).
When that cycle is no longer usurped by the ego, the spiritual dimension will come into this world through the outward movement thought, speech, action, creation as powerfully as through the return movement stillness, Being, and dissolution of form.
El movimiento de retorno en la vida de una persona, el debilitamiento o la disolución de la forma, ya sea a causa de la edad, la enfermedad, la incapacidad o alguna otra forma de tragedia personal, encierran un enorme potencial para el despertar espiritual: suspender la identificación con la forma.
The return movement in a person's life, the weakening or dissolution of form, whether through old age, illness, disability, loss, or some kind of personal tragedy, carries great potential for spiritual awakening the dis? identification of consciousness from form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test