Translation for "motora" to english
Similar context phrases
Translation examples
3. El 1º de septiembre de 1994, 42 motoras iraquíes en las que viajaban 110 pasajeros, fueron avistadas patrullando el Arvand Rud.
3. On 1 September 1994, 42 Iraqi motorboats with 110 passengers were seen patrolling in Arvand rud.
Sólo se puede viajar entre los islotes no contiguos de un atolón en canoa o bote de motor.
Travel between non—contiguous islets of an atoll can only be made by canoe or motorboat.
El buque era escoltado por tres motoras iraquíes.
The ship was escorted by three Iraqi motorboats.
18. El 5 de noviembre de 1994, 40 motoras iraquíes fueron avistadas mientras patrullaban el río Arvand.
18. On 5 November 1994, 40 Iraqi motorboats were observed patrolling the Arvand Rud.
12. El 5 de diciembre de 1994, 30 motoras iraquíes, con 89 efectivos, fueron avistadas patrullando Arvand Rud.
12. On 5 December 1994, 30 Iraqi motorboats with a total of 89 personnel were observed patrolling Arvand Rud.
6. El 3 de diciembre de 1994, 33 motoras iraquíes, con 47 efectivos, fueron avistadas patrullando Arvand Rud.
6. On 3 December 1994, 33 Iraqi motorboats with a total of 47 personnel were observed patrolling Arvand Rud.
5. El 6 de julio de 1994 se avistaron 27 lanchas a motor iraquíes que patrullaban ArvandRud.
5. On 6 July 1994, 27 Iraqi motorboats were seen patrolling in Arvand Rud.
8. El 6 de diciembre de 1994, 29 motoras iraquíes, con 52 efectivos, fueron avistadas patrullando Arvand Rud.
8. On 6 December 1994, 29 Iraqi motorboats with a total of 52 personnel were observed patrolling Arvand Rud.
27. El 12 de noviembre de 1964, 64 motoras en las que viajaban 91 pasajeros fueron avistadas mientras patrullaban el río Arvand.
27. On 12 November 1994, 64 motorboats with a total of 91 personnel were observed patrolling the Arvand Rud.
3. El 3 de agosto de 1994, se avistó a 19 lanchas motoras iraquíes, con 45 pasajeros a bordo, que patrullaban en Arvand Rud.
3. On 3 August 1994, 19 Iraqi motorboats with 45 passengers were seen patrolling in Arvand Rud.
Pasa una lancha motora.
A motorboat passes.
- ¡Es nuestra motora!
- That's our motorboat!
¡Y un bote a motor!
-And a motorboat!
- ¿Es una lancha de motor?
Like a motorboat?
permitele el motor.
Allow to motorboat.
- Tenían un barco a motor...
- They had a motorboat ...
- Es de motor.
- It's a motorboat.
¡Lancha a motor nueva!
This new motorboat!
Me encanta la motora.
Love me the motorboat.
Es su motora.
That's his motorboat.
Una motora pasó zumbando.
A motorboat buzzed past.
A lo lejos se oía una motora.
There was a motorboat far away.
La principal ocupación de éste consistía en cuidarse de la avioneta y de la lancha motora. —¿Lancha motora? —Así es.
The main thing that Ramon did was to keep up the aeroplane and the motorboat.” “The motorboat?”
La motora estaba cada vez más cerca.
The motorboat was drawing near.
Playas, océanos, lanchas a motor.
Beaches, oceans, motorboats.
–No, pero Bernard consiguió también una motora.
No, but Bernard got a motorboat as well.
Además, la motora está a su disposición, naturalmente.
Naturally, the motorboat will be at » your disposal.
El motor fuera borda dejó de ronronear.
The motorboat’s engine clicked off.
¡Que Gonda conduzca su lancha motora!
Gonda driving her motorboat!
Se pueden alquilar botes, y en días señalados y de fiesta se puede pasear en lancha de motor.
You can hire boats, and on high days and holidays take speed-boat runs.
En realidad, no la encontró la Policía, sino una lancha ordinaria de motor, que sacó algo a la superficie.
Indeed, it was not found by the police at all, but by a commotion-making speed-boat that brought something momentarily to the surface.
De pronto vieron que doblaba la punta de tierra, desde Trewissick, un reluciente arco de salpicaduras producidas por la proa de una lancha motora.
Suddenly round the corner of the headland from Trewissick, they saw a glittering arc of spray shooting up from the bows of a big speed-boat.
Quieres al chico que rescata a los niños que están a punto de ser atropellados por la lancha motora, lanzándolos a la orilla y que nada tan rápido que llega allí antes que ellos para amortiguar su caída.
You want the guy who can rescue the kids in the path of a speeding boat by throwing them to the shore and swimming so fast that he’s there to catch them before they land.
Gritó con apremio: —¡Tío Merry! Cuando su tío abuelo se volvió, levantó el brazo y lanzó el grial con todas sus fuerzas hacia la lancha motora, observando con gran ansiedad para ver si lograba su objetivo.
He shouted urgently, 'Gumerry!' As his great-uncle turned, he raised his arm and flung the grail with all his might towards the speed-boat, watching agonised to see if it could cross the gap.
Con el rostro contraído por la rabia y el odio, miró al tío abuelo Merry. Estaba de pie en la lancha motora con una mano en el parabrisas mientras con la otra sostenía el grial; el sol que le iluminaba por detrás le hacía resplandecer el cabello blanco.
With rage and hatred twisting his face, he looked back at Great-Uncle Merry. Great-Uncle Merry stood in the speed-boat with one hand on the wind-shield and the other holding the grail, the sun behind him blazing in his white hair.
Iba en bici a todas partes: a las playas del embalse de Sacandaga, públicas y privadas, y también al puerto deportivo, donde me paseaba como si fuera el dueño del lugar, evaluando las lanchas motoras y las chicas en bikini que se embadurnaban y yacían en los muelles bajo el cálido sol, sin preocuparse por él ni por mis calenturas;
I biked everywhere—up to the Sacandaga Reservoir beaches, public and private, as well as to the marina, where I would stroll around like I owned the place, evaluating the speed boats and bikini-clad girls who greased themselves and lay on boat decks under the hot sun, oblivious to it and to my own hot orbs;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test