Translation for "morabito" to english
Morabito
Translation examples
Los niños que son confiados, para su formación religiosa, a morabitos itinerantes, que vagan especialmente por centros urbanos y viven de limosnas;
Children who are entrusted to marabouts for the purpose of religious training and who wander about, in towns in particular, and live by begging;
Es cierto que, en algunos casos, los niños confiados a morabitos poco escrupulosos se han visto obligados a ejercer la mendicidad e incluso han sido víctimas de trata.
It was true that in a few cases children that had been entrusted to unscrupulous marabouts had been forced into beggary or even fallen victim to trafficking.
48. El Sr. ZERMATTEN pregunta si las daaras tienen un estatuto privado o público y qué influencia puede ejercer el Estado sobre los morabitos.
48. Mr. ZERMATTEN asked whether the daaras were private or public institutions and what influence the State could exert over marabouts.
También hay niños talibés que se encomiendan a morabitos para que aprendan el Corán.
There are also Talibe children who are entrusted to marabouts to learn the Koran.
En la práctica, los padres encomiendan a sus hijos a un chamán (morabito) para que este último les inculque una educación religiosa.
The practice consists in parents placing their children with a marabout for the purposes of religious education.
Muchos niños enviados por sus padres a morabitos o a escuelas islámicas fueron reclutados por los grupos armados (véase S/2013/245).
Many children who had been sent by their parents to marabouts or to Islamic schools were recruited by armed groups (see S/2013/245).
En las sociedades islámicas de África occidental y central, con el objeto de impartir una educación religiosa a sus hijos, los padres los confían a un morabito.
86. In Islamic societies in West and Central Africa, parents entrust their children into the care of a Marabout (religious teacher) so that they may obtain a religious education.
b) Se coloca a los niños en casa de los morabitos para que adquieran un buen conocimiento del Corán.
(b) They are placed with marabouts so that they can acquire a good knowledge of the Koran.
Los niños encomendados por sus padres a morabitos eran especialmente vulnerables, y las escuelas religiosas eran a menudo lugares de adoctrinamiento y reclutamiento.
Children entrusted by their parents to marabouts were particularly vulnerable, and religious schools often served as places for indoctrination and recruitment.
Por desgracia, ciertos morabitos empujan a los niños a la mendicidad en lugar de enseñarles la religión, pero el Gobierno se esfuerza por solucionar este problema.
Unfortunately, some marabouts encouraged children to beg instead of giving them religious instruction, but the Government was making great efforts to resolve that issue.
Como aquel morabito al que fui a visitar antaño en el Atlas y me recibió en una habitación sin luz.
So it was with that marabout who I went to visit long ago in Atlas, who received me in an unlit room.
señor morabito, hay un pequeño problema, esta mujer está embarazada de nuestro primer hijo.
Marabout sir, there is a small problem, this woman is pregnant our first child.
Y el morabito vino, se sentó, y le dijo a Lélia.
And the marabout came, sat down, and said Lelia.
Y vino el morabito de Niamey.
Then came the marabout of Niamey.
—Son amuletos auténticos que le dio un gran morabito.
‘They’re real amulets from a great marabout.
Junto a la tumba de Ahmed-el-Ainín, el "morabito".
Next to Ahmed-el-Ainin’s tomb, the marabout.’
El morabito interrumpió sus oraciones para hacerme algunas preguntas.
The marabout interrupted his prayers to ask me a few questions.
«¿Por qué estás tan triste?», recuerdo que me preguntó el guerrero morabito.
‘Why are you sad?’ the marabout had asked me.
Y ésta soy yo, junto al morabito de Sidi-Bel-Abbès.
That’s me; beside the Marabout of Sidi-Bel-Abbés.
Simon vivía en casa de Émilie, en el caserón del camino del morabito.
He was living at Émilie’s place, in the big house on the marabout road.
Unos faros de coches rodeaban el cementerio y subían por el camino del morabito.
Headlights swept around the cemetery and headed up the marabout road.
Su traje de color antracita le confería cierto aspecto de morabito.
The coal-black suit he wore made him look like a marabout.
Los karcabo sólo se manifestaban con motivo de la festividad del morabito Sidi Blal, su santo patrono.
The Karcabo came only for the feast day of the marabout Sidi Blal, their patron.
Lamin se dirigía a mí, y aunque yo no tenía ni idea de lo que era un morabito o por qué se acudía a ellos, me hice la ofendida.
Lamin was addressing me, and though I had no idea what a marabout was or why you would go to one I feigned outrage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test