Translation for "monería" to english
Monería
noun
Translation examples
noun
Te atraía... bueno, qué monería.
You were very-- well, that's cute.
Verás que monerías hace.
It's so cute what she does.
Eres una monería de criatura.
You're just cuteness on a stick.
No hagais monerías.
Don't get cute.
¿Qué es nuestra monería comparada con, digamos, un bebé?
How does our cuteness compare to, say, a baby?
Hablando de monería.
Speaking of cute.
Creo que fué nuestra monería.
I think it was our cute-itude.
¡Nuestra monería hicieron que su cabeza explotara espontáneamente!
Our cute-itude made her head spontaneously explode!
Es Ud. una monería.
You know, you're real cute. Oh.
- Espero que no sean alérgicos... a las monerías.
- I hope no one's allergic to cuteness.
de cualquier monería que hiciera Mateo.
about the cuteness that made Mateo Mateo.
Sonrió como si yo fuese una niña que hubiese dicho una monería.
He smiled like I had said something kiddy-cute.
Sonaba divertido, como si la fiscal hubiera dicho una monería—.
He sounded amused, like she’d said something cute.
Cosas como: «Prometo no hablar más de cinco minutos al día sobre las monerías que ha hecho el perro».
Such as ‘I promise not to talk more than five minutes a day about the cute things the dog did.’ ”
Las paredes tenían los mismos platos ornamentales, cada uno con un gatito muy coloreado decorado con lazos, brincando y retozando con repugnante monería.
The walls bore the same ornamental plates, each featuring a highly colored, beribboned kitten, gamboling and frisking with sickening cuteness.
Hasta se ríen cuando les dan palmaditas en la espalda, buscando en ellas la misma aprobación que encuentra el falderillo en la galleta rancia que le dan después de hacer una monería.
They even laugh when they receive pats on the back, desperate for approval, like a poodle being rewarded with a stale biscuit for performing a cute trick.
De niña Allie había obtenido todo tipo de atenciones por parte de sus obnubilados padres, que la sacaban a la hora de la cena para que hiciese monerías para sus invitados y la volvían a esconder tan pronto como la velada había superado su nivel de tolerancia a las cursiladas.
Child Allie had garnered all kinds of attention from the doting parents who hauled her out to perform for dinner guests and hauled her back in when the evening’s supply of cute had been played out.
Engordábamos los cerdos durante todo el año para la matanza, que se celebraba el primer día en que hubiera una buena escarcha, y, aunque yo sufría por aquellas diminutas monerías culebreantes, también sabía cuánto iba a disfrutar con la salchicha fresca y la cabeza de jabalí que solo podían ofrecerme con su muerte.
We fattened the pigs all year long for slaughter on the first good frost, and even as I suffered for the cute little wiggly things, I knew how much I was going to enjoy the fresh sausage and hog’s headcheese they could give me only with their deaths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test