Translation for "moliendo" to english
Moliendo
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Se trata de bolas que se producen moliendo los desechos de las cáscaras del café y mezclándolos con arcilla y agua.
These are pellets made by grinding the wastes from coffee husks and mixing them with clay and water.
La mayor parte de las niñas y las jóvenes deben cumplir tareas domésticas como la limpieza, la molienda de cereales y el acarreo de leña y agua.
Most girls and young women have to perform domestic labour, such as cleaning, grinding grain, and fetching firewood and water.
Molienda de especias.
25. Spice grinding.
b) La homogenización de desechos sólidos y líquidos mediante secado, trituración, mezcla y molienda.
(b) Homogenization of solid and liquid wastes through drying, shredding, mixing and grinding.
Dicho de otro modo, al costo de la molienda inicial, hay que añadir los costos del elevado precio del nitrógeno líquido.
In other words, in addition to the costs for the initial grinding, there are costs associated with the high price of liquid nitrogen.
El preprocesamiento incluye el secado, la trituración, la molienda o el mezclado dependiendo del tipo de desecho.
Pre-processing includes drying, shredding, grinding or mixing depending on the type of waste.
Ese polvo puede producirse moliendo escorias (restos recuperados de un alto horno después de la producción de hierro).
Slag powder can be produced by grinding slag (remnants retrieved from the furnace after the production of iron).
b) Equipo motorizado de molienda, bombeo, agricultura y transporte.
(b) Motorized equipment for grinding, pumping, agriculture, and transportation.
¿ " Moliendo el maiz " ?
"Grinding the corn" ?
¡Ahora está moliendo otra vez!
Now it is grinding again!
Estás moliendo la transmisión.
You're grinding your gears.
(Molienda de café) Personal.
(coffee grinding) Personal.
[Sierra de huesos molienda]
[Bone saw grinding]
Moliendo y mezclando, ¿eh?
All that grinding and stirring, eh?
Las estoy moliendo ahora.
I'm grinding them now.
[Zumbido y molienda]
[buzzing and grinding]
Lo están moliendo a palos.
They're grinding him up.
Él estaba moliendo algo en un mortero.
He was grinding something in a mortar.
No me asusta la molienda de Sus molinos;
I fear not the grinding of His mills;
—Oh, eso. La molienda de hielo continuaba.
“Oh, that.” The grinding of the ice continued.
La máquina de vivisección continuaba tosiendo y moliendo.
The vivisection machine continued to cough and grind.
Sintió como si estuviese moliendo algo físicamente duro;
He felt that he was grinding against something physically hard;
Se escuchó un ruido a molienda, en algún lugar bajo sus pies.
There was a grinding noise, somewhere under their feet.
Sobre el sonido del agua, Mae oyó un fragor de molienda.
Over the sound of water Mae heard a grinding rumble.
Sachs había sugerido que la policía investigara el cuarto de molienda.
Sachs had suggested that the deputy search the grinding room.
verb
Molienda 248 000
Milling 248 000
Productos de la molienda
Milling Products
1.3.9 Equipo de molienda de uso farmacéutico;
1.3.9 pharmaceutical milling equipment;
actividades de extracción y molienda de uranio;
Uranium mining and milling operations;
Metalurgia; elaboración de alimentos (molienda de maíz)
Metalworking; food processing (maize milling)
Los desechos de la molienda y el centeno se utilizan para la fabricación de piensos.
Mill wastes and barley are used in manufacturing animal feeds.
- Empresa Nacional de Molienda;
The National Milling Corporation;
- Empresa General de Molienda y Forraje;
The General Milling and Fodder Corporation;
1. Pan y molienda (2007 a 2010)
1. Bread and milling (2007-2010)
molienda de trigo
wheat milling
La molienda, la alimentación ...
The milling, feeding...
¡Ah! Así que todo esto es, cómo dicen aquí, ¿grano para su molienda?
So this is all, how do you say here, grist to your mill?
Seguiremos moliendo y pararemos cuando queramos ¿entendido?
And we'll mill for whom we want and like! Got it?
Una molienda para nuevos clientes, Sra. Gable.
A milling for new customers, Mrs Gable.
¡Y está moliendo para ella!
He's milling flour for her.
Así que ella escucha a alguien moliendo en el piso de abajo, agarra la escopeta.
So she hears someone milling around downstairs, grabs the shotty.
Es una molienda.
Tis a grist mill.
Trabajaba para una compañía internacional de molienda.
He worked for an international milling company.
Todas las niñas, crecen moliendo y haciendo bendiciones...
All girls, grow up reading Mills and Boons...
Hasta nuestras mejores intenciones podían ser molienda en el molino de nuestro egoísmo.
Even our best intentions could be grist to the mill of our selfishness.
Con razón su madre se había quedado moliendo maíz en lugar de asistir a la boda.
No wonder her mother had stayed home milling corn instead of attending the wedding.
—Este aparato... ¿sabes que puede producir cuarenta y tres productos de molienda distintos?
This contraption . do you know it yields forty-three different milling products?
Todo molienda para el molino, datos para los historiadores y los cronistas, veneno para el niño, caviar para el maestro de escuela.
All grist for the mill, data for historians and chroniclers, poison to the child, caviar for the schoolmaster.
¿Crees que los aprendices de la Guardia Negra puedan hacer algo en la Cromería sin que sea una molienda para la fábrica de rumores?
You think the Blackguard trainees do anything in the Chromeria that isn’t immediately grist for the rumor mills?”
La policía proporcionaba el grano para ambos molinos y para Jerusha la molienda debería ser beneficiosa.
The police provided the grist for both mills, and to Jerusha’s mind the harvest should have been bountiful.
verb
- La molienda, la cosecha, la pesca, la cestería y la alfarería;
- Pounding roots and grains, gathering the crops, fishing, basket-weaving, pottery-making;
Y al mirar hacia abajo, verás pequeñas figuras moliendo maíz y poniendo tiras de carne en el carril de una autopista abandonada.
And when you look down, you'll see tiny figures pounding corn, laying strips of venison in the empty car-pool lane of some abandoned superhighway.
¿Moliendo algo de tierra?
Pounding some ground?
Los alemanes nos han estado moliendo a bombardeos en los últimos días.
The Germans have been pounding shells at us the last few days.
Estaban moliendo maíz con morteros hechos con ramas.
They were using heavy pestles, made from straight branches, to pound corn kernels into flour.
La tercera molienda repetía el proceso, desmenuzando las piedras hasta convertirlas en una grava fina.
A tertiary crushing repeated the process, pounding the rocks into a fine gravel.
Delante de un puesto, cuatro mujeres dravidianas estaban moliendo cúrcuma en un gran mortero de madera.
In front of a stall four Dravidian women were pounding turmeric with heavy stakes in a large wooden mortar.
Jia no se dio la vuelta y continuó moliendo con el mortero, intercalando sus palabras con el rítmico sonido.
Jia didn’t turn around but continued to pound away at the mortar, punctuating her speech with the rhythmic noise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test