Translation for "modificado" to english
Translation examples
verb
[presentación modificada]
[modified presentation]
"Diseñado o modificado"
"Designed or modified"
Microorganismos modificados genéticamente y organismos modificados genéticamente
Genetically modified micro-organisms (GMMOs) and genetically modified organisms (GMOs)
Genéticamente modificado... orgánico...
Genetically modified... organic?
Sexto dedo modificado.
Modified six-finger.
Modificado desmadre limitado.
Modified limited rampage.
¿Un fusible modificado?
A modified flashbulb?
- ¿Lo había modificado?
It was modified?
Dragunov soviética modificada.
Soviet modified Dragunov.
¿Por qué fue modificado?
What was he modified for?
¯preguntó Gabe. ¯Con plantas modificadas y, luego, con animales modificados.
Gabe asked. “With modified plants and, later, modified animals.
—Una táctica modificada.
A modified tactic.
Modificados genéticamente. —Sí.
Genetically modified.
– ¿Esta ha sido modificada?
“Has this one been modified?”
—Quevedo, modificado por mí.
‘Quevedo modified by me.’
—No fue suprimida, fue modificada.
“It wasn’t removed, it was modified,”
—Pero con los depósitos modificados
But with the modified fuel tanks--
El agua entró en los pulmones modificados y el cerebro modificado la recibió con agrado.
Water flooded into his modified lungs, and his modified brain welcomed it.
—Si no ha sido modificado para matar judíos, ¿es posible que haya sido modificado para engañar a musulmanes fanáticos?
If it is not modified to kill Jews, could it be modified to mislead fanatical Muslims?
verb
Por consiguiente, no se ha modificado.
Therefore, no change.
No se ha modificado.
No change.
Pero los atentados terroristas no han modificado algo esencial; no han modificado nuestros valores.
But terrorist attacks have not changed one essential thing -- they have not changed our values.
"...han sido parcialmente modificados"
"have been partially changed."
"modificada cambiando los distritos de zonificación".
"amended by changing the zoning districts."
Modificados, de hecho.
Changed, in fact.
Has modificado la máquina.
You changed the machine.
¿Quién los ha modificado?
Who changed it?
El Plan fue modificado ...
There's been a change in plan.
Será modificado sutilmente.
It will be changed slightly.
-¿Ha sido modificada?
-Has it been changed?
La historia no puede ser modificada.
History cannot be changed.
Pero esto fue modificado.
But that was changed.
No lo han modificado.
They didn't change it.
–Se han modificado los planes.
The plans have changed.
¿Qué es lo que ha modificado su parecer?
What changed your mind?
Es que he modificado mi testamento.
I just changed my will.
Pero había modificado el ambiente;
But she had changed the mood;
¡ La historia quedará modificada!
History will be changed!
Pero a estas alturas le hubiera modificado.
But I'd have changed him by this time.
verb
También se ha modificado la política del Pakistán en relación con los refugiados afganos.
The policy of Pakistan concerning Afghan refugees has also altered.
45. Se ha modificado la composición de la Junta.
45. The composition of the Board has been altered.
Se ha modificado la redacción del párrafo 7 con el siguiente tenor:
The wording of paragraph 7 had been altered to read:
91. La composición de la Junta ha sido modificada.
91. The composition of the Board has been altered.
Todos nosotros tenemos que responder a un mundo que está profundamente modificado.
All of us have to respond to a world that is profoundly altered.
El programa se ha modificado de acuerdo con la nueva legislación.
The curriculum has been altered in accordance with the new legislation.
Esta disposición se ha modificado mucho en la cuarta revisión constitucional (1997).
This provision was substantially altered in the fourth revision of the Constitution (1997).
La sentencia no ha modificado este criterio.
This has not been altered by this judgment.
Esa evolución ha modificado considerablemente la dinámica del sistema de comercio.
Such an evolution has significantly altered the dynamics of the trading system.
no sea modificada...
"will not be altered..."
Podría estar modificada.
That could be altered.
Solo que ligeramente modificado.
Just slightly altered.
- Han sido modificados por Reddington.
- They were altered by Reddington.
La comida está genéticamente modificada.
You know? Genetically altered food.
Pero primero serás modificado.
But first you will be altered.
Ha modificado su testamento
He's altered his will.
- Humanos genéticamente modificados.
- Genetically altered humans.
Las mentes habían sido modificadas.
Minds had been altered.
Pero el objetivo había sido modificado.
But the targeting had been altered.
Lo conocido se había modificado ya.
Already the familiar had altered.
Los botes salvavidas han sido modificados.
The lifeboats have been altered.
¿La de su madre o la de una mofeta modificada?
His mother, or an altered skunk?
Pero ahora han vuelto a su estado modificado.
But now they've returned to their altered state.
—Me han dicho que has sido modificada —dijo.
‘I was told you’re altered,’ he said.
verb
4 No se dispone de información correspondiente al presupuesto modificado y devengado.
4 No information available on the adjusted or allocated budget.
Tabla de separación del servicio de las Naciones Unidas (en la forma modificada en 2005)
United Nations separation table (as adjusted in 2005)
Ajustes en los contratos modificados
Adjustments on amended contracts
Ajustes de precios de los contratos modificados
Price adjustments of the amended contracts
El programa modificado figura en el cuadro 5.
The adjusted schedule is shown in table 5.
Como consecuencia de la prórroga de la Misión, las etapas fueron modificadas
As a result of the extension of the Mission, milestones were adjusted
También se ha modificado la duración de las penas.
The length of the sentences has also been adjusted.
En algunos casos, se ha modificado el tema central o el nivel de rigor.
Some have had the focus or rigor level adjusted.
Escala de cuotas modificada para que ninguna contribución sea superior al 22%
Adjusted UN Scale with 22% Percentage Ceiling Considered
La dotación de Fuerza de Estabilización será modificada en la forma correspondiente.
The force will be adjusted accordingly.
Imagino que los archivos fueron modificados.
I imagine the files were adjusted.
Dijo que hablaría con tu Juez en Harlan y conseguir que los términos de tú libertad condicional sean modificados.
He said he'd talk to your judge down in Harlan and get the terms of your probation adjusted.
Esas son las únicas personas modificadas que ella conoce.
Those are the only adjusted people she knows about.
siendo trasladados, mientras dormían, a la congregación de los modificados.
while sleeping, they were brought into the fellowship of the adjusted.
Los había mezclado, probado, modificado y ajustado.
He had mixed them, tried them, varied them, adjusted them.
Antes de que pueda encontrar otra, o estará muerta o habrá sido modificada.
Before she can find another one, she’ll either be dead or adjusted herself.”
Son de una clase muy por debajo de la suya y ya lo eran, de hecho, incluso antes de ser modificados;
They are of a class far beneath him and were before being adjusted;
Si hace un plan y necesita ser modificado, entonces sea flexible, pero al menos tenga un plan de algún tipo.
If you do make a plan and it needs to be adjusted, then be flexible, but at least have a plan of some kind.
El ángulo de descenso de la barquilla era modificado constantemente de forma tal que los viajeros no se dieran cuenta de que bajaban en círculos.
The angle of the pod was constantly adjusted so the riders remained unaware they were traveling in descending circles.
Que no haya hecho ya algo dramático con esas seiscientas personas modificadas se debe seguramente a que todavía no ha pensado en ello.
That she hasn’t already done something dramatic with these six hundred adjusted people is surely because she has not yet thought of it.
Tendrán que realizar exámenes forenses de los cuidadores de los niños, como si esas ocho personas modificadas fueran discos duros que se han estropeado.
They will need to conduct forensic exams of the keepers of the children, as if those eight adjusted people are hard drives that have crashed.
Ahora es capaz de tomar el control de cualquiera de las personas modificadas, no solo en Iron Furnace, sino donde sea que las encuentre.
She is now able to take control of any of the adjusted people, not just in Iron Furnace but wherever she might find them.
verb
Sería intrínsecamente contradictorio sostener que el proyecto de artículo 15, que puede ser modificado por los distintos Estados, no puede ser modificado por las partes.
It would be inherently contradictory to say that draft article 15, which could be varied by individual States, could not be varied by the parties.
Este concepto dinámico supone, asimismo, que las medidas de fomento de la confianza son modificadas en función de los Estados que las aplican.
This dynamic concept also assumes that confidence-building measures vary according to the States implementing them.
Sin embargo, la Ley permite que la persona en prisión preventiva impugne esas condiciones y trate de que sean modificadas o revocadas por un tribunal.
However, the Act allows for the detainee to challenge these orders and seek to have them varied or revoked by a court.
a) Sea revocada o modificada en virtud del artículo 39;
it is revoked or varied under section 39;
2) En lo que se refiere al cedente y al deudor, los artículos [...] podrán ser excluidos o modificados de mutuo acuerdo.
(2) As between the assignor and the debtor, articles [...] may be excluded or varied by agreement.
Se considerará que las referencias al presente Memorando incluyen todos sus anexos, modificados o enmendados con arreglo a las condiciones en él establecidas.
References to this MOU will be construed as including any annexes, as varied or amended in accordance with the terms of this MOU.
Además, ha modificado los tipos de reuniones y los temas de estudio.
It has also varied the types of meetings and the subject matter considered.
1) En lo que se refiere al cedente y al cesionario, los artículos [...] podrán ser excluidos o modificados de mutuo acuerdo.
(1) As between the assignor and the assignee, articles [...] may be excluded or varied by agreement.
Las condiciones de la fianza pueden ser modificadas, cambiadas o revocadas en cualquier momento durante las actuaciones o a petición de parte.
Bail may be amended, varied or revoked at any stage through proceedings or on application.
No había modificado su ruta de footing matinal en los diez años que había vivido en Juniper, en parte por costumbre y en parte adrede.
He had not varied his jogging route in the ten years that they'd lived in Juniper—partly out of habit, partly out of intent.
Delante de ellos marchaba una columna de cyborgs salvajemente variados, revolucionarios modificados en parte, paralizados a medio camino de la trascendencia definitiva de las limitaciones de sus anteriores vidas.
Ahead of them marched a column of wildly varied cyborgs, partially augmented revolutionaries frozen halfway beyond the limitations of their former lives.
Primero: deben gobernar conforme a las leyes establecidas y promulgadas, que no deberán ser modificadas en casos particulares, y estas tendrán que ser las mismas para el rico y para el pobre, para el favorito de la corte y para el labrador que maneja el arado.
First: They are to govern by promulgated established laws, not to be varied in particular cases, to have one rule for rich and poor, for the favourite at Court, and the countryman at plough.
El programa de regresos a la nave, modificado para reflejar las diferentes trayectorias que la Servicio durmiente podía adoptar si no permanecía en su curso actual, no causaría demasiados problemas.
Its schedule of ship returns, varied to reflect the different courses the Sleeper Service might take if it didn't remain on its present heading, didn't look too problematic;
le encantaba volver a ver aquellas vallas, arroyos y setos, cual rostros de viejos amigos, modificados en algunos casos por las manchas claras de barro reciente, alguna aldaba nueva de latón o la estructura metálica oxidada de una bicicleta abandonada.
She was gratified by the sight of accustomed gates, streams and hedgerows, as familiar as the faces of old friends: varying sometimes with fresh patches of soft mud, a shiny new brass padlock, or the rusting frame of an abandoned bike.
Su aspecto crucial no es solamente la capacidad de reproducir creaciones individuales en gran cantidad —las variadas formas de la impresión lo han conseguido hace mucho tiempo, sin por ello cambiar en lo esencial el carácter de la escritura; y el gramófono no ha modificado sustancialmente la música—, sino la capacidad de reemplazar la creación.
Il suo aspetto cruciale non è semplicemente la capacità di riprodurre creazioni individuali in gran quantità – le varie tecniche di stampa lo hanno fatto da molto tempo senza mutare essenzialmente il carattere dello scrivere, come il grammofono non ha sostanzialmente alterato la musica –, bensì la capacità di sostituire la creazione.
verb
Propuesta modificada por el Coordinador
Revised proposal by the Coordinator
modificados de las consignaciones de créditos
Revised appropriations
Desde su promulgación no fue revisada ni modificada.
It has not been revised or amended since its enactment.
se había modificado para que dijese:
was revised to read:
Leyes de Nevada, texto modificado, Artículo 383.170.
Nevada Revised Statutes, Section 383.170.
Tortio. Tu empezarás el trabajo en base a estas estimaciones, modificadas por la diferencia en los costos.
You will begin work on the basis of these estimates, revised for the difference in prices.
Nuestro sistema de trabajo debe ser modificado radicalmente.
Our employment system must be radically revised.
Aquí tengo los documentos de adopción modificados.
I have the revised adoption papers here.
Hay un nuevo cronograma que salió con los planos modificados... que tienen en cuenta las ampliaciones que pidió.
There is a new schedule that came out after with the revised plans that accounted for the new additions that you requested.
Pero hemos modificado el texto.
But we have revised the script.
Nuestra historia por entero puede tener que ser modificada, en el contexto de inteligencias no humanas yendo y viniendo.
Our entire history may have to be revised, in the context of nonhuman intelligences coming and going.
Está siendo retenido bajo el estatuto modificado del combatiente enemigo.
He's been held under the revised ennemy combatant statute.
La historia de Putnam fue modificada por John. L. Balderston, un autor teatral que había colaborado en Drácula y Frankenstein.
Putnam's story was substantially revised by John L Balderston, a playwright who had collaborated on both Dracula and Frankenstein.
Hemos modificado ligeramente los planes originales para acelerar el tema.
Colonel Carter? We've revised the original plans slightly, to expedite matters.
Simplemente necesitaba ser modificada.
It merely had to be revised.
Liberace había modificado su antigua oposición a la homosexualidad.
Liberace had revised his former opposition to homosexuality.
Había modificado algunos conceptos anteriores sobre nuestra política en Vietnam.
He had revised a few of his earlier views of our Vietnam policy.
Armand Gautier había modificado radicalmente su primera impresión de Noelle.
Armand Gautier had radically revised his earlier estimate of Noelle.
Padre había modificado su horario, pero no el mío, y por tanto no podía esperarlo para comer.
Papa had revised his schedule but not mine, and I could not wait to have lunch with him.
Maculano asintió en silencio y pidió a la escriba que mostrara a Galileo la declaración modificada.
Maculano nodded impassively, instructed the scribe to show Galileo the revised deposition.
Si Didi Wales hubiera sido invitada, es posible que hubiera modificado sus ideas acerca del matrimonio.
If Didi Wales had been invited, she might have revised her ideas about marriage.
verb
Esas delegaciones afirman enfáticamente que la regla del consenso en la Conferencia de Desarme debe ser modificada.
They strongly assert that the consensus rule in the Conference on Disarmament should be qualified.
Así, se han modificado el Código de Procedimiento Penal y la Ley cualificada de justicia juvenil.
Accordingly, both the Code of Criminal Procedure and the Qualified Act on Juvenile Justice have been amended.
101. La Ley Fundamental sólo podrá ser modificada por una mayoría calificada de la Cámara Baja (Bundestag) y la Cámara Alta (Bundesrat).
The Basic Law may only be amended by a qualified majority of the Bundestag and the Bundesrat.
263. El artículo 24 del CPP, modificado por la Ley Nº 87/2010 establece lo siguiente:
263. Article 24 of the Code of Criminal Procedure, as amended by Qualified Act No. 87/2010, states that:
90. La Ley Fundamental no podrá ser modificada sino por una mayoría calificada.
90. The Basic Law may only be amended by a qualified majority.
Y ya que el asesinato de más de una víctima se califica como circunstancias especiales dentro de la sección 190.2.3, el cargo modificado conlleva la pena máxima de cadena perpetua sin condicional.
And since the murder of more than one victim qualifies as special circumstances under PC 190.2.3, the amended charge will carry the maximum penalty of life without parole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test