Translation for "modelo lineal es" to english
Translation examples
Los mapas que muestran las correlaciones entre las variables atmosféricas y los casos anuales de meningitis meningocócica permiten seleccionar variables climáticas pertinentes para la construcción de modelos lineales generalizados con los que predecir la intensidad de dicha enfermedad de un año a otro.
Maps showing the correlations between atmospheric variables and annual cases of meningococcal meningitis enable the selection of relevant climatic variables for the construction of generalized linear models to forecast meningococcal meningitis intensity from year to year.
De una forma general puede decirse que los marcos para la CTI han evolucionado desde los modelos "lineales" a los modelos "circulares".
Broadly speaking, STI frameworks have evolved from "linear" models to "circular" models.
33. Habiéndose preferido un SNI a un modelo lineal para enmarcar las políticas de CTI, es necesario tener en cuenta una serie mucho más amplia de cuestiones:
33. Once the NIS rather than the linear model is adopted as the framework of STI policy, policies need to consider a much broader set of issues:
En los modelos lineales se adoptan unos enfoques de políticas simplistas.
Linear models imply simplistic policy approaches.
El nuevo enfoque requiere apartarse de un modelo lineal de la integración, en el cual se presta excesiva atención a los procesos, para adoptar un enfoque de la integración más pragmático y orientado a la obtención de resultados.
The new approach calls for a move away from a linear model of integration, which lays undue emphasis on processes, into a more pragmatic and results-oriented approach to integration.
Los modelos lineales del primer tipo tienden a promover políticas que actúan sobre la oferta (por ejemplo, inversión en formación, I+D e infraestructuras nacionales de TIC), mientras que los del segundo tipo propician políticas centradas en la demanda (por ejemplo, estímulo del mercado, formación de los usuarios y establecimiento de normas uniformes).
Linear models of the "push" category tend to emphasize supply-side policies (e.g. investment in training, R&D, and national ICT infrastructures), while "pull" models imply demand-side policies (e.g. market stimulation, user training, or the establishment of uniform standards).
10. La mayoría de los esfuerzos hechos en el pasado se han centrado en mejorar las semillas y velar por que se proporcione a los agricultores un conjunto de insumos que les permitan aumentar los rendimientos, reproduciendo el modelo de los procesos industriales en que los insumos externos sirven para producir resultados con arreglo a un modelo lineal de producción.
10. Most efforts in the past have focused on improving seeds and ensuring that farmers are provided with a set of inputs that can increase yields, replicating the model of industrial processes in which external inputs serve to produce outputs in a linear model of production.
No obstante, ha quedado claro que el fomento de la capacidad de absorber, difundir y mantener nuevas tecnologías es mucho más complejo y costoso de lo que da a entender este modelo lineal.
However, it has become evident that building capacity to absorb, diffuse and maintain new technologies is far more complex and costly than this linear model suggests.
32. Cada vez se reconoce más que el modelo lineal de innovación, en el que ocupaba un lugar central la investigación y desarrollo (I+D), pues se la consideraba la fase clave de la innovación (la estrategia del "impulso tecnológico"), no responde a las exigencias del aprendizaje tecnológico.
32. It is increasingly recognized that the linear model of innovation, which gave prominence to research and development (R&D) as the key phase in innovation (a "technology push" strategy) is failing the exigencies of technological learning.
15. En un modelo lineal se acepta que hay una única relación causal entre el impulso inicial y el resultado final, que es la innovación.
Linear models imply that there is one way of causal relation from initial impulse to final outcome, which is innovation.
–Por lo que parece, la ola que se abatió sobre la plataforma también acabó con el modelo lineal -dijo Zavala.
"Sounds like the Draupner wave washed the Linear Model down the drain," Zavala said.
Encontró que veinticuatro olas habían superado los límites del modelo lineal. –Así que las leyendas no eran tales -señaló Austin-.
He found twenty-four waves that exceeded the limits of the Linear Model." "So the tall tales weren't so tall," Austin said.
Durante años, los arquitectos navales habían empleado el modelo lineal para construir barcos lo bastante fuertes como para soportar el embate de olas de no más de quince metros de altura.
For years, marine architects had used the Linear Model to build ships strong enough to handle a wave of no more than forty feet or so.
–Por lo que dice, cualquier barco cuyo casco fue construido para soportar condiciones marítimas calculadas de acuerdo con el modelo lineal podría sufrir el mismo destino que el Southern Belle.
From what you've said, every ship whose hull is built to withstand seas based on the Linear Model could suffer the same fate as theSouthern Belle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test