Translation examples
noun
Se informa de que durante el mitin otras 36 personas fueron también detenidas.
During the rally, 36 other people were reportedly arrested.
Las fuerzas de seguridad impidieron la celebración del mitin de la oposición.
8. The opposition rally was dispersed by security forces.
Con ocasión o en el transcurso de una manifestación política o un mitin de carácter político; o
The offence has been committed on the occasion or in the course of a political demonstration or a rally of a political character;
b) i) Menos restricciones impuestas a los mítines políticos
(b) (i) Decreased restrictions on political rallies
Las manifestaciones y los mítines políticos son ahora comunes.
Demonstrations and political rallies are now commonplace.
Según se prevé, en todos los municipios del país se celebrarán mítines similares.
Townships all over the country are expected to hold similar rallies.
Por lo tanto, las manifestaciones públicas, como mítines y protestas, eran casi inexistentes en Qatar.
Consequently, public demonstrations, including rallies and protests, remain almost non-existent in Qatar.
Se llevaron a cabo protestas, mítines y manifestaciones, huelgas y bloqueos.
There had been sit-ins, rallies and demonstrations, strikes and blockades.
noun
K. Asambleas, mítines, manifestaciones, actos públicos y piquetes
K. Assemblies, meetings, demonstrations, marches and picket lines
La legislación de Uzbekistán establece que la prohibición de un mitin o reunión deberá justificarse.
In accordance with the law of Uzbekistan, reasons must be adduced if the holding of meetings is banned.
También participó en manifestaciones e hizo uso de la palabra en mítines.
He took part in demonstrations and spoke at meetings.
556. Los candidatos electorales pueden organizar mítines.
556. The elections competitors may organize meetings with the voters.
Para contener el avance del racismo no bastaba con manifestaciones callejeras y mitines.
Street demonstrations and public meetings are not enough to stop the rise of racism.
La policía debía también realizar cacheos aleatorios de las personas que asistieran al mitin.
The police were also expected to conduct random searches of people attending the meeting.
Los participantes trataron del código de conducta del mitin que se iba a celebrar en el Liaquat Bagh y de cuestiones relacionadas con la gestión de ese mitin.
The participants discussed the Code of Conduct for the Liaquat Bagh public meeting as well as issues relating to the management of the public meeting.
Personas del grupo destruyeron el equipo de un periodista de televisión que se encontraba en el mitin.
A television journalist present at the meetings had equipment destroyed by members of the crowd.
Los mítines electorales no pueden prohibirse en ninguna circunstancia.
Electoral meetings cannot be prohibited under any circumstances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test