Translation for "misma medida" to english
Misma medida
Translation examples
Se prevé que el problema seguirá presentándose hasta 1996 y se seguirán adoptando las mismas medidas para enfrentarlo.
The problem is expected to continue until 1996 and to cope with it the same measures will continue to be taken.
Las mismas medidas se adoptarán en relación con las leyes que reprimen las prácticas violentas contra la mujer.
The same measures should be taken with respect to already existing laws punishing violence against women.
6. Deben adoptarse las mismas medidas descritas en la propuesta No. 5 para las mujeres con enfermedades crónicas.
6. Create the same measures as laid down in proposal No. 5 for constantly ill women.
El Gobierno aplicará las mismas medidas para unificar el tipo de cambio para las importaciones en 1998.
The Government will apply the same measures to unify the exchange rate for imports during 1998.
En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.
In Brazil, we have strived to implement the same measures that we have been proposing in the international arena.
Las mismas medidas se han descrito brevemente también en la pregunta 13 de la presente lista de cuestiones.
The same measures have been briefly described as well under question 13 of this List of Issues.
Como podrá observar, conlleva las mismas medidas que se adoptaron en relación con la reconstrucción del Sudán meridional, a saber:
As you may see, it entails the same measures that were taken in connection with the reconstruction of southern Sudan, namely:
La misma medida puede aplicarse, en caso necesario, a los extranjeros contra los que hay una orden de expulsión.
The same measure may be applied when necessary to aliens in respect of whom a proposal for deportation has been issued.
Debemos también aplicar las mismas medidas y los mismos procedimientos.
We must also implement the same measures and procedures.
Cualquier medida inferior a las salvaguardias plenas no ofrece la misma medida de garantía.
Less than the full-scope safeguards do not provide the same measures of assurance.
Son las mismas medidas que en nuestro gimnasio de Hickory.
I think you'll find this is the exact same measurements as our gym in Hickory.
Dos casos de homicidio involucran vigas con la misma medida.
Two homicide cases involved beams with the same measurements.
circuló un memo citando una investigación en la cual SOPA probablemente funcionaría ya que utiliza las mismas medidas que son usadas en
circulated a memo citing research that SOPA would probably work because it uses the same measures as are used in Syria,
—Tolomei le había propuesto esa misma medida en varias ocasiones, pero Salimbeni siempre la había rechazado.
Tolomei had proposed the same measure several times before, but had always been refused.
Estaba decepcionada en la misma medida en que había deseado un anillo, y excitada hasta el punto de estar horrorizada por aquel deseo.
She was disappointed in the same measure that she had been expecting a ring, and thrilled to the degree that she was horrified by her desire for one.
En la misma medida en que me volvía cada vez más metálico, la escena que se producía ante mis ojos iba adquiriendo mayor amplitud.
In the measure that I became more and more metallic, in the same measure the scene before my eyes became inflated.
Sus maridos también trabajan, viven en la misma casa y han tenido los mismos hijos, pero no dan muestras de sentir el conflicto en la misma medida.
Their husbands also work, live in the same houses and parent the same children, yet don’t seem to experience quite the same measure of conflict.
Igualmente y en la misma medida se dictaron leyes para erradicar nuestro idioma, nuestro avanzado sistema de gobierno democrático, nuestra economía, nuestras costumbres, nuestra herencia.
Laws were enacted in exactly the same measure to eradicate our language, an advanced system of government by the people, our economy, our customs, our heritage.
Los guerreros de Mona superaban en número a los de la caballería de la Prima Thracum en un centenar de caballos, y les animó mucho el regreso de Braint, en la misma medida en que los tracios se vieron desanimados por la caída de Longino.
The warriors of Mona outnumbered the cavalrymen of the Prima Thracum by one hundred horse and they were buoyed by Braint’s return in exactly the same measure as the Thracians were demoralized by Longinus’ fall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test