Translation for "misma identidad" to english
Misma identidad
Translation examples
En caso de muerte del autor de una petición presentada anteriormente, sus herederos serán considerados los sucesores legales del solicitante y como tales se entenderá que tienen la misma identidad que el peticionario fallecido.
16. In the case of the death of the author of a previously filed complaint, the heirs are considered to be the applicant's legal successors and, as such, are considered to have the same identity as the deceased applicant.
La información en la que se sustenta cada emisión de DUIs se encuentra en la base de datos de toda la información acopiada en los Registros del Estado Familiar, relativa a las partidas de nacimiento, las cuales son marcadas por cada ciudadano que realiza el trámite, lo cual hace difícil la duplicación de documentos con una misma identidad.
The informational basis for the issuance of each DUI is found in the database of all birth certificates stored in the civil status registers; the birth certificate for each citizen who initiates the application process is marked, so that it is difficult to duplicate documents having the same identity.
24. El Comité Consultivo del Consejo de Europa sobre la Convención Marco para la Protección de las Minorías Nacionales recomendó que las autoridades siguiesen reforzando las medidas adoptadas para facilitar el movimiento de personas entre el territorio bajo control del Gobierno y la parte norte de la isla a fin de que los maronitas, entre otros, puedan mantener el contacto con personas de la misma identidad en la parte norte de la isla.
24. The ACFC/CoE recommended that the authorities strengthen further the measures taken to facilitate movement of persons between the territory under Government control and the northern part of the island in order to allow Maronites, among others, to maintain contacts with persons who share the same identity in the northern part of the island.
15) Al Comité le preocupa que la actual clasificación política de la población reúna en la misma categoría de "población general" a grupos como los criollos y los francomauricianos, que no tienen la misma identidad.
(15) The Committee is concerned that the current political classification of the population combines in the same community of `General Population' groups such as the Creoles and the Franco-Mauritians which do not share the same identity.
62. Al CERD le preocupaba que la vigente clasificación política de la población incluyera en la misma categoría de "Población general" a grupos como los criollos y los franco-mauricianos, que no tenían la misma identidad.
62. CERD was concerned that the current political classification of the population combined in the same community of "general population" groups such as the Creoles and the Franco-Mauritians which did not share the same identity.
Verán, 2 personas de la misma identidad no pueden ocupar el mismo espacio.
You see, two people of the same identity cannot occupy the same space.
La misma identidad que dio a Holly Franklin el día siguiente.
That's the same identity he gave to Holly Franklin the next day.
en muchos aspectos tiene la misma identidad… Nadie le conoce…
in many ways he has the same identity—nobody knows him—
Debido a que tiene los recuerdos del cuerpo anterior, acepta que es la misma identidad.
Because he has the previous body's memories, he accepts that he is the same identity.
Incluso Erasmo y Omnius representaban las dos caras de una misma identidad, creatividad y lógica, curiosidad y datos rígidos.
Even Erasmus and Omnius had been two aspects of the same identity, creativity and logic, curiosity and rigid facts.
Además, cual esos adolescentes que se apretujan dentro de una cabina telefónica, Jack y Algernon intentan meterse en una misma identidad, la del simulado Ernesto.
Furthermore, Jack and Algernon, like undergraduates packing a telephone booth, try to crowd into the same identity, that of the make-believe Ernest.
Además, la Cultura quizá anduviera buscándole, por lo que mantener la misma identidad durante demasiado tiempo podía resultar peligroso. Qué diablos... Cambiaría.
Anyway, the Culture might be looking for him by now, so it wouldn't do to keep the same identity for too long. What the hell, he thought; he would Change.
Tenemos razones para creer que al principio contrató a su abogado aquí en Houston usando un alias, y pensamos que podría haber usado la misma identidad para salir del país.
We have reason to believe that he originally hired his attorney here in Houston using an alias, and we think he might have used the same identity to get out of the country.
No la misma identidad que proviene del despertar sexual —eso es algo más bien de los años cincuenta—, sino de un despertar colectivo, como el que lleva a que unas adolescentes histéricas lloren juntas, a que se provoquen y se empujen las unas a las otras, a un contagio borroso de llanto y deseo.
Not the same identity that comes from sexual awakening—that’s more of a 1950s thing—but a group awakening, the kind involving hysterical teenage girls crying together, lighting and propelling one another, a blurred contagion of tears and desire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test