Translation for "mirando y" to english
Translation examples
Mirando hacia el futuro
LOOKING FORWARD
mirando al futuro" 77
Looking forward" 75
Mirando al futuro: la salvaguardia del mandato
Looking ahead: safeguarding the mandate
V. MIRANDO HACIA EL FUTURO
V. LOOKING FORWARD
VII. Mirando al futuro
VII. Looking ahead
mirando al futuro" 16
Looking forward" 16
Riendo, mirando y hablando.
Laughing and looking and talking.
Estamos mirando, y después vas a ir.
We're looking, and then you're going.
Mirando y viendo.
Looking and seeing.
Mirando y pensando.
Looking and thinking.
Ella está mirando, y mirando duro.
She's looking, and looking hard.
Mirando y corriendo por aquí...
Looking and running around here
Sigue mirando y dime lo que ves.
Keep looking and tell me what you see.
Estoy mirando, y yo estaba como, "¡Mierda!
I'm looking, and I was like, "holy shit!
Gran error, está mirando y girando
Big mistake, he's looking and turning.
Sigue mirando. Y escúchame.
Keep looking and listen to me.
Siguió andando y mirando, mirando, mirando, viendo.
She kept walking and looking, looking, looking, seeing.
No está mirando la paz, te está mirando a ti.
He’s not looking at peace, he’s looking at you.
—¿Mirando para comprar o mirando para vender?
Looking to buy or looking to sell?”
Siguió mirando y mirando el papel.
He went on looking and looking at the paper.
—Te estoy mirando las patillas. ¿Qué estoy mirando?
I'm looking at your sideburns. What am I looking at?
No te está mirando nadie.
There's nobody watching you.
No aprendemos sobre el terrorismo leyendo los periódicos ni mirando los noticieros nocturnos por televisión.
We do not learn about terror from reading newspapers or watching the evening news.
Las detenidas afirman que se pasan el día tumbadas en la cama o mirando la televisión.
Detainees reported spending their days lying in bed or watching television.
El tiempo que pasan los niños en estas actividades es sólo la mitad del tiempo medio que pasa el conjunto de la población mirando la televisión.
The time spent by children is only half of the average time spent watching TV by the whole population.
Dios está mirando y él sabe.
God is watching and He knows.
Sigue mirando y aprendiendo, padawan.
Just keep watching and learning, Padawan.
Solo mirando y esperando.
Just watching and waiting.
Sigue mirando y creciendo.
Keep on watching and growing.
Seguí mirando y mirando y mirando, pensando,
I just kept watching and watching and watching, thinking,
Sólo estaba mirando y sonriendo.
He was just watching and smiling.
Solo estamos aquí, mirando... y esperando.
We're just here, watching... and waiting.
Mirando y criticando a los demás
Watching and critiquing everyone else.
¡Nos están mirando, no! —¿Quién nos está mirando? ¿Quién?
Please, they're watching, no!" "Who's watching? Who?"
Continuó mirando las nubes, mirando el mar.
She resumed watching the clouds, watching the sea.
En el interior había una persona mirando por unos prismáticos. ¿Mirando qué?
A person with a pair of binoculars was in there watching. Watching what?
Estaba solo mirando la televisión. —Mirando la tele.
"He was only watching TV." "Watching TV.
—Me imagino que nadie estaría mirando. Suspiré. —Yo sí estaba mirando.
“Nobody was really watching, I suppose.” “I was watching,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test