Translation for "ministro del país" to english
Ministro del país
  • country minister
  • minister of the country
Translation examples
minister of the country
En conclusión, cabe indicar que se informó al Jefe de Estado y al Primer Ministro del país de los resultados del examen del informe inicial de Kazajstán sobre la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer en reunión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
In conclusion, we can say that the results of the consideration of the initial report of Kazakhstan regarding compliance with the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women at the CEDAW meeting were reported to the head of State and the prime minister of the country.
Hasta mediados de 2003, MIMOS, en su calidad de secretaría del Consejo Nacional de Tecnología de la Información, presidido por el Primer Ministro del país, con el Viceprimer Ministro como adjunto, tenía el mandato de investigar y elaborar las estadísticas relativas a la nueva era.
Till mid 2003, MIMOS being the secretariat to the National Information Technology Council (NITC) chaired by the Prime Minister and deputized by the Deputy Prime Minister of the country, had the mandate to research and develop the statistics for the new age.
En ocasiones he formulado recomendaciones en un recordatorio que he enviado al Presidente o al Primer Ministro del país interesado.
In some instances I have formulated recommendations in a follow-up letter to the President or the Prime Minister of the country concerned.
Diez años después regresó, con una impresionante victoria en las urnas, y asumió de nuevo el liderazgo como Primer Ministro del país.
Ten years later, he was back, achieving an impressive victory at the polls and assuming once again the mantle of leadership as Prime Minister of the country.
La Primera Ministra del país ha sido la primera mujer en presidir la asociación de los países del Caribe que son miembros del Commonwealth y ha promovido el concepto de "las mujeres como agentes de cambio" como tema del Commonwealth para 2011.
The Prime Minister of the country was the first woman Chair-in-Office of the Commonwealth Caribbean Governments and had advanced the concept of "women as agents of change" as the Commonwealth Theme for 2011.
El Partido del Congreso nepalés presidido por el difunto B. P. Koirala obtuvo la mayoría absoluta de escaños (74 de 109) en el Congreso de los Diputados -la cámara baja- y B. P. Koirala se convirtió en el Primer Ministro del país por elección.
The Nepali Congress Party headed by late B.P. Koirala obtained an absolute majority of seats (74 out of 109) in the House of Representatives - the lower house - and B.P. Koirala became the first elected Prime Minister of the country.
A pesar de esos incidentes, su Gobierno sigue continuando su proceso de reconciliación nacional y democratización, y el nuevo Primer Ministro del país ha iniciado el 30 de agosto el plan de Myanmar hacia la democracia.
Those incidents notwithstanding, his Government had continued its national reconciliation and democratization process and the new Prime Minister of the country had launched on 30 August Myanmar's road map to democracy.
16. El Sr. POCAR, refiriéndose a la comunicación No. 241/1987, dice que, si bien el Estado Parte no ha proporcionado información complementaria, de hecho la propia víctima ha sido Primer Ministro del país durante algún tiempo y debería haber aplicado las observaciones del Comité.
16. Mr. POCAR, referring to communication No. 241/1987, said that, while the State party had not provided any follow-up information, the victim himself had in fact been the Prime Minister of the country for some time and should have implemented the Committee's view.
El ejemplo más flagrante del antisemitismo "ordinario" no relacionado con el conflicto en Oriente Medio, lo proporcionó el Primer Ministro del país anfitrión de la reunión en la cumbre de la Organización de la Conferencia Islámica, quien declaró que los europeos mataron a seis millones de los 12 millones de judíos, pero que ahora eran los judíos los que gobernaban el mundo a través de intermediarios y los que enviaban a otros a luchar y morir en su lugar.
The most flagrant example of "classical" antiSemitism not linked to the conflict in the Middle East had been given by the Prime Minister of the country hosting the summit of the Organization of the Islamic Conference, who had declared that Europeans had killed 6 out of 12 million Jews but that Jews currently ruled the world by proxy and sent others to fight and die in their place.
Luego le preguntó como se llamaba el primer ministro del país.
Then he asked her the name of the prime minister of the country.
¿No estáis de acuerdo? Quiero decir que el vigilante murió en una catástrofe natural que solo nuestro Señor pudo orquestar… —Se puso un poco colorada por el comentario de tinte religioso, pero enseguida continuó—: Y, francamente, me parece muy raro que Benjamin Grinde se suicidara porque se arrepentía de haber asesinado a la primera ministra del país, que además era una vieja amiga suya.
“Don’t you agree? I mean, the guard died in a natural catastrophe, and no one other than the Good Lord has control of that.” She blushed slightly at the religious reference, but moved on swiftly. “And quite honestly, I think it sounds strange that Benjamin Grinde should have taken his own life because he regretted having killed the Prime Minister of the country, who, what’s more, was an old friend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test