Similar context phrases
Translation examples
145. En relación con el caso de tortura contra Aleksandar Pejanović, la fiscalía de Podgorica abrió el caso Kt.br.829/09 y presentó un auto de procesamiento el 1 de septiembre de 2009 contra Ivica Paunović, Goran Stanković, Milan Kljajević, Bojan Radunović, Milanko Leković y Dobrivoje Djuričić por comisión de los delitos de tortura y malos tratos tipificados en el artículo 167, párrafo 3, que debe leerse junto con el párrafo 2 del Código Penal.
145. In relation to the torture case against Aleksandar Pejanović, Basic Public Prosecutor's Office in Podgorica formed the case Kt.br.829/09 and filed a bill of indictment on 1 September 2009 against Ivica Paunović, Goran Stanković, Milan Kljajević, Bojan Radunović, Milanko Leković and Dobrivoje Djuričić on the account of the crime - torture and ill-treatment under article 167, paragraph 3 in conjunction with paragraph 2 of the Criminal Code.
El fallo K.br.09/1172 de 8 de junio de 2010 emitido por el Tribunal Inferior de Podgorica declaró culpables a Ivica Paunović, Milan Kljajević y Milanko Leković.
The judgment K.br.09/1172 of 8 June 2010 of the Basic Court in Podgorica declared Ivica Paunović, Milan Kljajević and Milanko Leković guilty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test