Translation for "millonarios americanos" to english
Millonarios americanos
Translation examples
El embajador francés, millonarios americanos, la princesa Retski...
the French ambassador, American millionaires, Princess Retski...
O con Charles Boyer o con un millonario americano o con Adlai Stevenson...
Or Charles Boyer or an American millionaire or Adlai Stevenson
Un millonario americano la vio en un circo y se enamoró de ella.
An American millionaire saw her in a circus and fell in love at once.
Secuestramos a un millonario americano.
We kidnap an American millionaire.
Alicia Dodgson, hija de un millonario americano Lewis Dodgson ha sido reportada, como secuestrada.
Alice Dodgson, daughter of American millionaire Lewis Dodgson... is reported to have been abducted.
Ha llegado otra carta del millonario americano Ezra D. Wallingford.
There's another letter from the American millionaire, Ezra D. Wallingford.
De acuerdo con Lillian y Daisy, lady Olivia estaba prometida a un millonario americano.
According to Lillian and Daisy, Lady Olivia was betrothed to an American millionaire.
Luego desapareció, y reapareció en París como esposa de un disoluto millonario americano.
Then she had disappeared, to turn up in Paris as the wife of a dissolute American millionaire.
Le aseguro que se va a gastar dinero como sólo los millonarios americanos lo saben gastar.
I assure you money is being spent as only American millionaires can spend it.
Los holandeses, se mostraron más que corteses con el millonario americano y se lo mostraron todo, o presumiblemente todo.
The Dutch were more than polite to an American millionaire and he was shown everywhere, presumably, and everywhere he saw, or was shown, a contented and well-fed people.
Bradburn, millonario americano, no vaciló en pagar la respetable suma de setenta mil libras que ella pedía.
Bradburn, the American millionaire, made no bones about paying the fancy price of sixty thousand pounds for the Grange as it stood.
Dicen que hay millonarios americanos que compran obras de arte maestras robadas y las esconden… ellos sabrían lo que siento.
They say there are American millionaires who purchase stolen art masterpieces and hide them away – they would know how I feel.
—No sabría decírselo, porque no he examinado detenidamente las paredes ni he medido siquiera la superficie que ocupan los frescos —dijo Saraceni—, pero conocerá, sin duda, la anécdota del millonario americano que preguntó a otro millonario americano cuánto le costaba el mantenimiento de su yate, ¿no es verdad?
“I couldn’t tell you, for I have not thoroughly examined the walls under the pictures, or even measured the extent of wall that is covered,” said Saraceni. “But I am sure you know the story about the American millionaire who asked another American millionaire what it cost him to maintain his yacht?
Sebastian recordaba sus muchos entusiasmos: su entusiasmo por el último millonario americano («Pero, cariño, tú no aprecias lo juvenil de su espíritu;
he remembered her many enthusiasms: her enthusiasm over the latest American millionaire—“But, darling, you don’t appreciate the freshness of his mind;
Un millonario americano siempre tiene acceso, incluso ante los reyes, y, por lo tanto, fue recibido y abrióse camino entre una multitud de paniaguados con turbante.
An American millionaire may see even the king and so he was received, making his way unmoved between rows of turbaned underlings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test