Translation for "miembros de la agencia" to english
Miembros de la agencia
Translation examples
Sobre la base de sus informes de 1996 y 2002 relativos a los efectos del accidente de Chernobyl y sus repercusiones en los países miembros de la Agencia para la Energía Nuclear, ésta publicará en abril de 2006 un nuevo informe titulado "Stakeholders and radiation protection: lessons from Chernobyl after 20 years" (Los grupos interesados y la protección radiológica: las lecciones de Chernobyl 20 años después del accidente).
47. Following on its 1996 and 2002 reports on the impact of Chernobyl and its implications for Nuclear Energy Agency member countries, the Agency will publish a further report in April 2006 entitled "Stakeholders and radiation protection: lessons from Chernobyl after 20 years".
En su calidad de Estado miembro de la Agencia Europea del Medio Ambiente, Noruega colaboró en la elaboración del informe de evaluación del riesgo de la Unión Europea.
As a European Environment Agency member State, Norway was involved in the process of preparing the European Union risk assessment report.
Después de las primeras disposiciones tomadas por los miembros del Equipo Mixto de Investigación, en particular por los miembros de la Agencia Federal de Investigaciones, el Equipo Mixto de Investigación se basó casi exclusivamente en la información recibida de los organismos de inteligencia sin realizar una labor policial de seguimiento.
245. After the early actions of the members of the JIT, particularly by the Federal Investigation Agency members, the JIT relied almost exclusively on information received from intelligence agencies without follow-up police work.
members of the agency
La Conferencia General estará compuesta de todos los miembros de la Agencia.
The General Conference shall consist of all the members of the Agency.
Según se dice fueron trasladados a Nyamena por miembros de la Agencia Nacional de Seguridad.
They are alleged to have then been transferred to N'Djamena by members of the Agence nationale de sécurité.
De conformidad con el artículo 11, se pronunciará sobre la admisión de nuevos miembros en la Agencia.
It shall decide on the admission of new members to the Agency pursuant to article 11.
Con posterioridad al 1º de enero de 1995, Finlandia se convertirá en el 14º miembro de la Agencia.
After 1 January 1995, Finland will become the fourteenth member of the Agency.
El Consejo está integrado por hasta 21 miembros de la Agencia, elegidos con carácter rotatorio para un período de dos años.
The Council comprises up to 21 members of the Agency, which are elected on a rotating basis for a term of two years.
Como tal, estará compuesto, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5, de representantes personales debidamente acreditados por los Jefes de Estado o de Gobierno miembros de la Agencia.
As such, it shall, by derogation from article 5, consist of the duly accredited personal representatives of the heads of States or governments which are members of the Agency.
c) Rafael Solano, quien fue despedido de las emisoras Radio Rebelde y Radio Taino en 1994 y en la actualidad es miembro de la agencia Habana Press, fue detenido el 12 de julio de 1995 en San Miguel del Padrón.
(c) Rafael Solano, who was dismissed from the Radio Rebelde and Radio Taino radio stations in 1994 and is currently a member of the agency Habana Press, was arrested on 12 July 1995 in San Miguel del Padrón.
Serán miembros de la Agencia los Estados partes en la Convención de Niamey.
The States parties to the Niamey Convention shall be members of the Agency.
Han llegado los miembros de la Agencia.
They are members of the Agency arrived.
Dos miembros de esta agencia, de hecho. —Eso es.
Two members of this agency, in fact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test