Translation for "metido en la cabeza" to english
Metido en la cabeza
  • stuck in the head
  • up his mind
Translation examples
stuck in the head
Es que… la tengo ahí, metida en la cabeza.
“It’s just … there, stuck in my head.”
Tengo a un dios metido en la cabeza.
I’ve got a god stuck in my head.”
Sea lo que sea lo que se te ha metido en la cabeza, no quiero saberlo.
Whatever it is you’ve got stuck in your head, I don’t want to know.”
Podían manejarse al margen de los qubos, a pesar de tenerlos metidos en la cabeza.
Secrecy from qubes could be achieved, even when they were stuck inside your head.
Gracias a ella lo tengo metido en la cabeza, pero ella se ha largado al universo de «si lo tienes, muéstralo».
Thanks to her it’s still stuck in my head, but she’s buggered off to the universe of if you’ve got it flaunt it.
El panel de la muñeca implicaba que probablemente no llevaba un qubo metido en la cabeza, y que si lo hacía, no se trataría de una zorra empeñada en amargarle la jornada.
His wristpad meant he probably did not have a qube stuck in his head, and if he did, it would not be a bitch trying to ruin his day.
El tejado de Thornfield desapareció y fue reemplazado por el interior de la iglesia abandonada donde Spike y yo nos habíamos enfrentado al Ser Malvado Supremo que se había metido en la cabeza de Spike.
The roof at Thornfield vanished and was replaced by the interior of the abandoned church where Spike and I were about to do battle with the Supreme Evil Being that was stuck in his head.
Mamá me revuelve el pelo para liberarme de las ideas tenebrosas que aún siguen metidas en mi cabeza, como hacía cuando era un niño miedoso y me escondía entre sus brazos.
Mom ruffles up my hair to free the gloomy thoughts that are still stuck inside my head, like she did when I was a small child filled with fear and hidden in her arms.
Se le había metido en la cabeza esa estúpida canción, Rock the Casbah, y la tarareaba mientras se tomaba el té y abría docenas de páginas web que en su mayoría resultaban ser empresas de senderismo o «auténticas experiencias nómadas» en hoteles kasbah, todos ellos con unas centelleantes piscinas que no le parecieron muy de nómadas.
She got that dorky song “Rock the Casbah” stuck in her head and hummed it as she drank tea and paged through dozens of sites that mostly came up as trek outfitters or “authentic nomad experience” kasbah hotels, all of them with these sparkling swimming pools that didn’t look terribly nomad-y to her.
todo ese rollo llorica, ya sabes, pero no sé por qué se me había metido en la cabeza que el amor era la respuesta, y yo salía con esa chica, así que tenía que quererla, por eso me levanto de la cama y me voy pitando a su casa, porque vivía en una casa, y llamó a la ventana, y en cuestión de doce segundos ya me había casado, trabajaba en la bolera y tenía dos críos.
all that cryin shit, you know, an somehow it got stuck in my head that love was the answer, an I was goin with this girl, so I must of loved her, so I gets up out of bed and jumps over to her place, she was livin at home, an bangs on her window, an in about twelve seconds I was married, workin at the bowlin alley and had two kids.
up his mind
Siendo aún muchacho, se le había metido en la cabeza el ir en peregrinación a Roma;
Gallus monks, and while still a boy had made up his mind to go on a pilgrimage to Rome.
y, como no te encuentra, se le ha metido en la cabeza buscarte en los lejanos países del Nuevo Mundo.
Not having found you yet, he has made up his mind to look for you in the New World, far across the ocean.
Abandonaron aquella triste casa en manos de Luke y sus subalternos, que tenían mucho trabajo que hacer, pero más les costó escapar de Oates, al que se le había metido en la cabeza llevarlos en la limusina oficial de la que tan orgulloso se sentía.
They left the sad little house to Luke and his minions, who had a great deal of work to do, but had some difficulty in escaping from Oates, who had made up his mind to give them a lift in the official limousine of which he was so vain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test